mgs2!

Pour ceux qui souhaitent nous rejoindre ou tout simplement participer à la bonne ambiance de nos forums.
Avatar de l’utilisateur
Mettos
Messages : 4
Inscription : 31 janv. 2005, 13:56
Contact :

mgs2!

Message non lu par Mettos » 31 janv. 2005, 21:15

metal gear 2 ouais sans souci les metal gear c le reve...
et tamagotchi c en jap? je parle kanglais et je commence le russe...
Turn and face the strange, you're gonna be a richer man...

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8732
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Message non lu par GreatSkaori » 31 janv. 2005, 22:14

Pour tamagotchi, il plaisantait.

Et tu t'es planté, tu as créé un nouveau sujet au lieu de répondre à celui déjà existant.

Baha pourra t'en dira plus pour metal gear et on verra tout ça.
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !

Avatar de l’utilisateur
Mettos
Messages : 4
Inscription : 31 janv. 2005, 13:56
Contact :

Message non lu par Mettos » 31 janv. 2005, 22:23

dsl pour le nouvo sujet jai pa bien lhabitude lol

pour les traducs zavez ka me contacter

que la force soit avec nous kan meme
Turn and face the strange, you're gonna be a richer man...

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6690
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Message non lu par Happexamendios » 01 févr. 2005, 08:35

ben je plaisantais, oui et non! si je comprennais le japonais, je pense que je l'aurai attaqué... pis sûrement plein d'autres jeux aussi d'ailleurs
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6449
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Message non lu par BahaBulle » 01 févr. 2005, 09:38

Mettos, il me reste un truc à finir pour MGS2 et un p'tit fichier info pour t'expliquer les détails et je t'envois les scripts. Je chope ton MSN ce soir et on en reparle

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8732
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Message non lu par GreatSkaori » 01 févr. 2005, 10:39

(Ca m'intéresse, tu m'interas hein mon Baha :))
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6449
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Message non lu par BahaBulle » 01 févr. 2005, 12:54

Euh...ça veut dire quoi "m'interas" ?? :lol:

Avatar de l’utilisateur
Mettos
Messages : 4
Inscription : 31 janv. 2005, 13:56
Contact :

Message non lu par Mettos » 01 févr. 2005, 13:42

ça marche les gars jatten les scripts par msn
Turn and face the strange, you're gonna be a richer man...

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8732
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Message non lu par GreatSkaori » 01 févr. 2005, 15:42

Zut, j'ai oublié "vi" :D

A tout à l'heure sur msn!
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 01 févr. 2005, 17:30

Mettos : juste une petite remarque -> par souci de lisibilite sur un forum dedie a la traduction fr, ce serait cool que tu puisses utiliser un langage "correct" et bannir le SMS, d'accord ^^ ?

Sur ce, je vous laisse a votre Metal Gear Solid 2 et vos tamagochi, ancetres de Pikachu.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Skaiboy Cigarette
Oscar du groupe le plus pourri :P
Messages : 952
Inscription : 14 juin 2002, 23:12
Localisation : Dimension de la beuze, tout près de la dimension de la bouze...
Contact :

Message non lu par Skaiboy Cigarette » 02 févr. 2005, 14:08

Sauf que pour traduire Metal Gear Solid 2 ça va être un peu difficile et surtout inutile car il est déjà francisé par Konami. :x

Par contre je suis de tout coeur avec vous pour Metal Gear 2 ;) :D

PS: Message subliminal a l'attention de Colibri Alpha. T'inquiète, j'ai pas renoncé pour le faux Metal Gear 2 sur NES, j'ai juste mis le projet en pause en attendant de finir Super Street Machin 2 Turbo :oops:
ImageToi aussi, tu veux frimer avec un avatar sexy? Alors envoye vite "CALBUT" au 61617! (0,34€ l'envoi hors surcoût selon l'opérateur)

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 03 févr. 2005, 08:44

Skaiboy Cigarette a écrit :Sauf que pour traduire Metal Gear Solid 2 ça va être un peu difficile et surtout inutile car il est déjà francisé par Konami. :x
Oups, au temps pour moi. C'est bien ce qui me semblait mais comme j'ai lu "MGS2" dans le titre, je me suis dit que c'etait cette chose la qui allait etre traduite. Que je suis mauvais, decidement ^^
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6690
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Message non lu par Happexamendios » 04 févr. 2005, 07:49

en fait, il s'agit de Maxi Gamelle de Saucisse, une tip top rom de Souper Nintendo dans laquelle il s'agit de faire cuire un max de saucisses de Toulouse à coup de casseroles laser à induction guignolo-inversée et le premier boss est une giga saucisse de Francfort qu'il faut tatanner avec le Morteau de Thor...

bon, ok, je retourne me coucher, ça m'apprendra à rentrer tard le soir (ou tôt le matin)
Je pionce donc je suis

Répondre