Page 1 sur 1

Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 14 nov. 2018, 05:07
par Ingo
Bonjour à toutes et à tous,
j'ai eu envie d'améliorer pour le plaisir une de vos traductions suite à des problèmes de crashs rencontrés à partir du deuxième monde et surtout du cinquième monde dans Evo Search for Eden.

J'enverrai le patch réalisé si vous voulez.
Voici quelques illustrations et infos complémentaires.

Code : Tout sélectionner

--- Présentation ---

Patch v1.0 proposé par Ingo
Produit à partir du travail de l'équipe Shock's Traduction.
Un ***grand merci*** à l'équipe de traduction et à leur version 0.99 qui a fait 99% du travail !


--- Application ---

Patch créé avec LunarIPS à appliquer sur le jeu d'origine non modifié et sans header.
E.V.O. Search for Eden (U).smc
CRC32 de la rom : DD49911E


--- Modification par rapport au patch 0.99 ---

* restauration de 9 écrans de dialogues qui plantaient le jeu :
  - 2 dans le deuxième monde
  - 1 dans le quatrième monde (optionnel)
  - 6 dans le cinquième monde (dont 1 optionnel)

* nouvelles traductions
  - quelques phrases ont été modifiées pour restituer le sens juste des dialogues et de la narration
  - quelques nommages ont été améliorés dans les menus
  - les crédits de fin ont été traduits

* modification du texte
  - correction d'environ 250 fautes de frappe ou et de français
Image

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 14 nov. 2018, 10:43
par pinktagada
Quelle bonne initiative !!!! Les auteurs des patchs anciens ont pour beaucoup disparu dans la vie réelle et quitté la communauté, le suivi et la correction des patchs n'est plus assuré. Si l'envie te prend d'en faire d'autres au gré de tes parties, surtout n'hésites pas !

Pink (qui s'occupe de la page facebook)

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 14 nov. 2018, 11:36
par Ex-Nihylo
Bravo à toi :)

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 14 nov. 2018, 12:49
par 4ph
Quel plaisir de voir une personne motivé(e) comme vous.
Félicitations pour ces corrections.

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 14 nov. 2018, 15:29
par Happexamendios
ouais ouais, envoie le patch !!
allez, fais tourner ...

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 14 nov. 2018, 20:42
par Ingo
Merci à toutes et tous pour vos commentaires enthousiastes !

J'envoie un MP à Happexamendios avec le zip (patch + readme).
Cela fait 16 Ko. Comme cela, vous pourrez mettre en ligne quand vous voulez.

4 copies d'écran pour illustrer le patch.

Image

Image

Image

Image

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 17 nov. 2018, 00:39
par BahaBulle
J'ai jeté un oeil (par pure curiosité et ennuie) pour ajouter les accents et ben la font est compressé, forcément :D

Au début, je ne voulais pas aller plus loin mais je me suis dit que ce serait un bon test pour un outil que je code en tâche de fond.

Bref, j'ai codé de quoi décompresser/compresser la font et par la même occasion, le menu Evolution.

Voici les tiles :
MenuEvolution.PNG
MenuEvolution.PNG (12.75 Kio) Consulté 1687 fois

Et le fichier binaire à modifier :
MenuEvolution.zip
(2.13 Kio) Téléchargé 10 fois

Pour ajouter les accents, soit :
- on peut utiliser la ligne du bas (pas testé) ;
- il faudrait réussir à gagner de la place sur la phrase "What would you...".
Elle occupe 27 tiles 8x8 mais certaines lettres sont identiques à celle de la font.
Donc en modifiant la tilemap avec les lettres de la font au lieu des tiles spécifiques à la phrase, on devrait pouvoir gagner de l'espace pour coller des accents.
En revanche, il va falloir refaire une font plus fine parce qu'il n'y a pas la place d'ajouter les accents au-dessus des lettres.

Pour les tilemap, voilà les adresses :

Code : Tout sélectionner

0x0F84B3 : Menu évolution - Tilemap (56 octets)
0x0F8721 : Do not         - Tilemap (12 octets)
0x0F8733 : Evolve         - Tilemap (14 octets)
Là, je peaufine mon outil et je vais regardé pour décompresser les chapitres qui n'ont pas l'air d'être traduits non plus.

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 17 nov. 2018, 10:04
par RyleFury
Un Bahabulle motivé, c'est pas tous les jours qu'on voit ça :)

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 17 nov. 2018, 10:25
par FlashPV
Le "What would you like" tient sur 16 tiles.
"Que voudrais-tu" ou "Que voulez-vous" utilisent moins de tiles donc tu peux les écrire avec ta font régulière et récupérer 16 tiles pour les lettres accentuées.

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 17 nov. 2018, 11:36
par BahaBulle
RyleFury a écrit :
17 nov. 2018, 10:04
Un Bahabulle motivé, c'est pas plus tous les jours qu'on voit ça :)
:D

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 17 nov. 2018, 11:51
par Happexamendios
ha pasque tu t'ennuies ?
mais fallait le dire tout de suite, mon Baha, j'ai quelques trucs en réserve qui pourraient t'occuper, si jamais tu te morfonds :D

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 17 nov. 2018, 15:16
par 4ph
RyleFury a écrit :
17 nov. 2018, 10:04
Un Bahabulle motivé, c'est pas tous les jours qu'on voit ça :)
Entièrement d'accord avec toi, car d'habitude ça Bulle un Baha... :-D

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 18 nov. 2018, 02:32
par Ingo
Merci pour cette proposition BahaBulle !
Une belle cerise sur le gâteau :-)

Est-ce que quelqu'un a le patch d'origine ?
Dans l'ancien readme, ils expliquaient que ce projet était à cheval entre leur ancien groupe et leur entrée chez Terminus Traduction d'où mon post dans cette section.

J'aimerais récupérer l'ancien readme pour l'intégrer sous le contenu écrit des mises à jour qui viennent d'être effectuées.
C'étaient les seules traces qui restaient de l'expression des anciens auteurs.

Le zip nouveau en téléchargement porte un nom différent.
Avec un peu de chance, l'ancien fichier n'a pas été écrasé même si le lien n'est plus visible ...
Est-ce que quelqu'un l'a ou bien est-ce possible de le récupérer ?

[EDIT]
Si personne n'a l'ancien readme, ce n'est pas grave.
  • je le restituerai en partie depuis mes souvenirs d'ancien lecteur pour leur dire tout ma gratitude d'avoir fait cette traduction.
  • j'aurai grand plaisir aussi à ajouter les accents à l'occasion grâce à la sympathique proposition de BahaBulle mais rien ne presse. Le jeu est parfaitement jouable et chacun peut déjà en profiter en français, c'est là l'essentiel ! ^^

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 28 nov. 2018, 22:18
par BahaBulle
Chapter.jpg
Chapter.jpg (29.31 Kio) Consulté 1483 fois

Voilà les tiles et la map pour les chapitres. La flemme de coder un truc pour sortir une belle image.
En plus, les maps pour tous les chapitres sont dans le même fichier.
Chapters.zip
(1.4 Kio) Téléchargé 36 fois

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 29 nov. 2018, 23:07
par Ingo
Superbe BahaBulle ! :)

Par pure curiosité par rapport aux chapitres, voici quelques images illustratives hors Super Nintendo.
C'est la version parue sur ordinateur japonais PC-98.

Image
début du jeu

Image
chapitre 1 : vie océanique

Image
chapitre 2 : vie terrestre

Image
chapitre 3 : ère des dinosaures

Image
chapitre 4 : ère glaciaire

Image
chapitre 5 : ère des mammifères avec fin alternative extra-terrestre (présente sur Super Nintendo aussi)

Image
fin du jeu avec Gaïa

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 30 nov. 2018, 09:38
par rid
Coquine Gaïa

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 20 déc. 2018, 23:21
par Lestat
Besoin d'un coup de main pour éditer les graphismes ?
(Si tu veux finaliser le projet)
J'avais adoré EVO à l'époque (enfin 3 ans plus tard...) merci en tous cas !

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 10 janv. 2019, 23:44
par Ingo
Cher Lestat,
tout d'abord,
tous mes meilleurs voeux pour la nouvelle année,
plein de belles choses à toi !

Je te présente mes excuses pour ne pas t'avoir répondu plus tôt.
Je n'ai pas eu le temps de regarder le projet depuis l'année dernière.

Je te remercie beaucoup pour ta proposition,
c'est super sympa à toi et je n'hésiterai pas à te demander en cas de besoin :-)

Le projet reste en pause pour les jours à venir.
J'aimerais me familiariser avec les graphismes (je n'y connais rien pour l'instant par rapport aux scripts dont j'ai bien plus l'habitude).

Si cela te convient, je m'autorise à découvrir et me familiariser avec les logiciels pour s'occuper des graphismes et puis je te tiens au courant.
Toute ma gratitude pour suivre le projet :-)

Re: Traduction d'Evo Search for Eden (SNES)

Publié : 13 janv. 2019, 17:38
par Lestat
Bonne année à toi également !

Pas de souci, tu as la possibilité d'exporter les graphismes en BMP egalement, que ce soit avec yy-chr ou tilemolester.

J'avais écrit, il y a longtemps un petit topo pour YY-chr : https://traf.romhack.org/?p=tutos&tid=10
KS151 avait lui opté pour tilelayer pro : https://traf.romhack.org/?p=tutos&tid=39

J'aime beaucoup dumper les graphismes avec yy-chr et bosser ensuite le tout sur graphicsgale : https://graphicsgale.com/us/download.html mais à chacun sa façon de faire !

Pour les tilemap, il n'y a pas de secret, il faut croiser les doigts en espérant qu'elle soit en clair dans la rom. (enfin tu seras peut-être à même de comprendre comment fonctionne telle ou telle compression, mais je ne suis pas équipé pour moi :/)