Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Questions en rapport avec nos traductions. http://psp-traductions.org

Modérateur : PSP Traductions

jmr
Messages : 2
Inscription : 26 déc. 2007, 22:05

Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par jmr » 26 déc. 2007, 22:08

Quand finira la traduction de final fantasy tactics PSP svp?

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 26 déc. 2007, 22:30

étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: trad de FF Tactics PSP

Message non lu par Ti Dragon » 27 déc. 2007, 12:33

jmr a écrit :Quand finira la traduction de final fantasy tactics PSP svp?
Je suppose que c'est toi qui m'a envoyé un mail.

Pour faire court, personne ne sait quand la traduction sortira. Contrairement aux professionnels, nous ne donnons pas de date (et quand ceux-ci en donnent, il arrive souvent que ce soit reporté :P).
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

jmr
Messages : 2
Inscription : 26 déc. 2007, 22:05

Message non lu par jmr » 28 déc. 2007, 14:34

merci quand meme je sais que c'est pas facile de faire une trad donc merci pour votre boulot! :D

knardator
Messages : 5
Inscription : 13 mars 2008, 02:17

Re: trad de FF Tactics PSP

Message non lu par knardator » 15 mars 2008, 00:00

Bonjour,
Je sais que vous bossez dur, et que vous avez surement une équipe très motivée, mais s'il vous manque un traducteur anglais / français, je me propose. Je sais bien parler l'anglais, et j'ai du temps libre :)

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Re: trad de FF Tactics PSP

Message non lu par plastik » 15 mars 2008, 13:39

En fait comme le jeu est pratiquement déjà traduit en quasi totalité sur papier, nous n'avons pas vraiment besoin de traducteur. La seule chose qui prenne du temps c'est d'adapter les textes traduits pour qu'ils soient compatibles avec mes outils de réinsertion puis de les réinserer.

knardator
Messages : 5
Inscription : 13 mars 2008, 02:17

Re: trad de FF Tactics PSP

Message non lu par knardator » 15 mars 2008, 13:44

ça marche :)
Quoi qu'il en soit, si vous avez besoin d'aide pour la traduction sur un autre jeu, je suis là :)

hommer
Messages : 8
Inscription : 06 juin 2008, 14:36

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par hommer » 06 juin 2008, 14:40

bonjour je suis nouveau si vous avez besoin pour des traductions de jeu psp vous pourriez m'appeler pour vous aidez ce serai gentil

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Ommnislash » 07 juin 2008, 04:44

parfait !
si princess crown te tente ;)
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

hommer
Messages : 8
Inscription : 06 juin 2008, 14:36

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par hommer » 07 juin 2008, 12:09

princess crown est sur psp alors c'ewt oui lais sinon sur ps1 je m'enfout je veux juste faire de la traduction et pas hack

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Ommnislash » 07 juin 2008, 12:35

écrit mieux : tu gagnes du temps mais tu nous en fait perdre -> c'est assez egoiste.




oui c'est sur psp, pas sur ps1
Soprano est sur le hack.
Greats est à la trad, tu peux l'aider si tu veux.
et moi à la base je veut faire une trad papier mais je me sens un peu inutile....
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Soprano » 07 juin 2008, 13:06

Ommnislash a écrit :et moi à la base je veut faire une trad papier mais je me sens un peu inutile....
Non, pas du tout vu que tu fais la traduction anglais-français.
Si je pense que Greats va justement prendre ta trad fr et comparer à celle en jap et puis la remplace je crois.
Mais bon Greats a encore le temps avant d'avoir du boulot il faut que je trouve quelque chose pour la décompresser cette p..... de font.
Image

Avatar de l’utilisateur
shoros
Dieu Suprême du flood
Messages : 1091
Inscription : 23 déc. 2007, 21:57
Localisation : Rouen

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par shoros » 07 juin 2008, 13:31

hommer a écrit :princess crown est sur psp alors c'ewt oui lais sinon sur ps1 je m'enfout je veux juste faire de la traduction et pas hack
pas très cordial comme réponse pour quelqu'un qui cherche à se faire intégrer à une trad...

si tu veux juste faire de la traduction, que t'importe la machine où tournes le jeu... encore tu hackerais je comprendrais... mais là...
en plus ce qui tournes sur ps1 peut facilement tourner sur psp , non? :D

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Soprano » 07 juin 2008, 13:36

shoros a écrit :
hommer a écrit :princess crown est sur psp alors c'ewt oui lais sinon sur ps1 je m'enfout je veux juste faire de la traduction et pas hack
pas très cordial comme réponse pour quelqu'un qui cherche à se faire intégrer à une trad...

si tu veux juste faire de la traduction, que t'importe la machine où tournes le jeu... encore tu hackerais je comprendrais... mais là...
en plus ce qui tournes sur ps1 peut facilement tourner sur psp , non? :D
C'est un membre de pspgen je crois je pense qui veut traduire un jeu psp.
Mais je pense c'est pour la gloire de voir son nom sur une des news pspgen comme beaucoup de membre fait.
Là je vais lui passer un test mais je recrute pas ce genre de gens qui veulent la gloire.
Image

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8735
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par GreatSkaori » 07 juin 2008, 14:40

Moi je ne veux pas la gloire, juste des femmes soumises ! :D Pour en revenir à Princess Crown, le projet PSP est pas gagné pour le moment, donc inutile de se sentir inutile omni :mdr:
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Soprano » 07 juin 2008, 16:09

GreatSkaori a écrit :Moi je ne veux pas la gloire, juste des femmes soumises ! :D Pour en revenir à Princess Crown, le projet PSP est pas gagné pour le moment, donc inutile de se sentir inutile omni :mdr:
Oui Omni le mieux est que tu commence a le traduire et après comme ça dés que je trouve un moyen Greats n'aura pas attendre. :)
Combien encore vas-tu en sacrifié des femmes Greats et Happex combien t'en reste-tu ?
Image

Avatar de l’utilisateur
Graou
SHIKAAAA
Messages : 819
Inscription : 31 août 2004, 20:50
Localisation : Sous un pont
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Graou » 07 juin 2008, 16:11

GreatSkaori a écrit :Moi je ne veux pas la gloire, juste des femmes soumises !
Je peux te conseiller quelques recherches rapides sous google : "vietnamcupid", "saigondarlings" ou encore "asianromance".
...
...
Bon ok, j'admets c'est un peu glauque :|

hommer
Messages : 8
Inscription : 06 juin 2008, 14:36

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par hommer » 07 juin 2008, 18:49

excuse moi soprano mais je ne veux pas la gloire c'est juste que j'aimerais jouer fft popolocrois ou encore jeanne d'arc sur psp c tou je m'enfout de la gloire enfin pour tantt exusez moi pour mon comportement je veux bien vous aidez sur n'importe quel jeu ps1 psp

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Soprano » 07 juin 2008, 20:41

Hommer je tiens à te dire que tu es pas pris reverso est mauvais pour la santé du jeu. :(
Image

Avatar de l’utilisateur
Skeud
Oook ?
Messages : 3786
Inscription : 25 févr. 2002, 22:01
Localisation : Loompaland
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Skeud » 08 juin 2008, 12:10

hommer a écrit :excuse moi soprano mais je ne veux pas la gloire c'est juste que j'aimerais jouer fft popolocrois ou encore jeanne d'arc sur psp c tou je m'enfout de la gloire enfin pour tantt exusez moi pour mon comportement je veux bien vous aidez sur n'importe quel jeu ps1 psp
Si tu postulais pour un poste de traducteur, alors tu es censé déjà pouvoir jouer à FFT, popolocrois ou Jeanne d'Arc sur PSP... :roll:
(En plus, tu écris vraiment mal!)
Si tu ressens l'envie de travailler, assieds-toi, et attends qu'elle te passe....
A mon niveau, on ne croit pas, on sait. (Docteur Helmut Perchut)

Avatar de l’utilisateur
Machin
Maître en Flood
Messages : 323
Inscription : 28 mai 2003, 16:25

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Machin » 08 juin 2008, 13:54

Skeud a écrit :
hommer a écrit :excuse moi soprano mais je ne veux pas la gloire c'est juste que j'aimerais jouer fft popolocrois ou encore jeanne d'arc sur psp c tou je m'enfout de la gloire enfin pour tantt exusez moi pour mon comportement je veux bien vous aidez sur n'importe quel jeu ps1 psp
Si tu postulais pour un poste de traducteur, alors tu es censé déjà pouvoir jouer à FFT, popolocrois ou Jeanne d'Arc sur PSP... :roll:
(En plus, tu écris vraiment mal!)
Casseur de rêve va ! :p
Machin

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Ommnislash » 08 juin 2008, 22:11

Soprano a écrit :Hommer je tiens à te dire que tu es pas pris, reverso est mauvais pour la santé du jeu. :(
rhooo, du reverso tel quel ? brut de pomme ? en copier-coller à l'aveugle ? sans correction ?
bravo.
ça c'est du travail d'acharné.
y'a pas à dire, t'en à dans le slip.
tiptop pour se discréditer en quelques clics ....
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

hommer
Messages : 8
Inscription : 06 juin 2008, 14:36

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par hommer » 09 juin 2008, 17:38

vous parlez alors que vous savez même pas alors taisez-vous je n'utilise pas de traduction reverso ou je ne sais quoi
en plus vous étiez pas derrière mon pc pour voir si je traduisais avec un site le dialogue que soprano m'a envoyé je l'ai traduit tout seul alors taisez-vous


- Edit -

Restons courtois, je vous prie...

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Ti Dragon » 09 juin 2008, 18:01

Pas d'insultes, merci. La prochaine fois, c'est le ban :/

Ceci dit, on peut régler cela ici : Soprano ou toi-même pourriez copier/coller un morceau du texte original et du texte traduit. On vous dira ce qu'il en est. S'il s'agit d'un traducteur automatique ou d'une texte qui "pue la trad" (c) Braza's teacher (qui sont deux choses bien distinctes).

Merci.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Re: Traduction de Final Fantasy Tactics PSP

Message non lu par Soprano » 09 juin 2008, 19:22

Ti Dragon a écrit :Ceci dit, on peut régler cela ici : Soprano ou toi-même pourriez copier/coller un morceau du texte original et du texte traduit.
Merci.
Texte original Popolocrois a écrit : This is Monster Village.Everyone is welcome here.

Everyone is welcome here.

Hee! Hee! This is Monster Village.We're hosting a Battle Tournament.Make sure you check it out!

This is my son and behind him is my beautiful daughter.We enjoying a family walk.

Dad! I'm your daughter!

Dad! I'm your son!

Hey, you!Don't you think I'm a talkative bird?

Yes, I do!

No, not really!

Caw! Caw!*Fine, I won't talk to you anymore!

See? I don't talk too much.

But... I think you're nice so I'll share with you the secret of this village!

All of us asked for from human magicians to become smarter, stronger and the ability to speak many languages.

One day, we were talking about building our own village and everyone got excited.

The moment we saw this land we knew this would become our home.
Voici le texte traduit par hommer:
Hommer a écrit :C'est le Monster village.tout le monde est le bienvenu.

hii!hii!C'est le monster village.Nous sommes en train d'acceuillir un tournoi.Sois sûr vous le vérifier
C'est mon fils et derriere lui c'est ma jolie fille.Nous adorons marcher en famille

Pere!Je suis ta fille

Pere!Je suis ton fils

Hé,vous!Vous ne pensez pas que je suis un oiseua bavard?

Yes,je le pense

No,pas vraiment

Hugh! Hugh!Bien, je ne veux plus vous parlez!

Observez?Je ne parle pas tant que ça.

Mais... Je pense que tu est quelqu'un de bien alors je vais partager avec toi le secret de ce village!

Tous ont demande aux magiciens humains pour devenir intelligent,fort et avoir la capacité de parler plusieurs languages

Un jour, nous étions en train de parler à propos de la construction de notre propre village et tout le monde étaient content

Au moment où nous avons vu cette terre nous savions que ça allait devienir notre village(terre)

Mais avec du travail en équipe,du dévouement et travailler dure nous nous sommes unies et ont la fait.
Biensur j'ai donné le texte à certain traducteur exemple:Plastik.
Je dit reverso parce-que je me souviens des texte ressemblé à ça traductions.
Image

Répondre