Ca y est la traduction est finie.

Questions en rapport avec nos traductions. http://psp-traductions.org

Modérateur : PSP Traductions

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 08 juin 2006, 13:16

guile
Oui les trucs non traduits laisse les je m'en occupe.

Ommnislash
Oui normalement la cohérence à été vérifié. Là je suis au boulot je peux pas vérifié. Je te dirais ça ce-soir vers les 20 ou 21h.

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 08 juin 2006, 22:06

J'ai ouvert quelques textes et ils sont bien cohérent.
Voila.

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 08 juin 2006, 22:17

ok .
c'était juste pour savoir si tu avais vérifié la portion que tu m'a filé.

parceque si je corrige et que tu vérifies et modifies dessus après, c'est pas bon.

donc normalement une fois que j'ai corrigé, y'a plus qu'a réinsérer ?
a+ et bon courage :wink:
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 22 mars 2007, 14:25

WOW je relance ce sujet qui a maintenant plus d'un an :)

la relecture du script et quasi fini et le béta test commencé.

Plastik phoenix et moi nous y somme coller d'arrache pied.

J'en garderai des sequelles a vie.

Etant donné que je commence la relecture à minuit et fini vers 8-9h du matin j'ai eu le droit à :

7 épisodes des vacances de l'amour : pour les curieux hélène c'est remise avec nicolas (séjour à l'hopital aprèschoc anaphilaptique)

10 épisodes de Dora l'éxploratrice : j'ai la musique sac à dos, sac à dos qui ne me quitte plus (séjour en hopital psychatrique et traitement toujours en cours)

Ca motive
:-D

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 22 mars 2007, 16:26

Bon courage les gars :)

Va vous en falloir pour terminer le projet. Ce sont les derniers instants qui paraissent les plus longs, en général ^^
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 22 mars 2007, 16:31

Oui et cette trad aura été pour moi un dépucelage, et quel dépucelage ! ^^

Ho faite Ti tu as vu j'ai décidé de remttre le forum de Bessab sur pied comme tu me la dit ;)

Abusé de l'avoir laissé à l'abandon c'est impardonnable :oops:

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 22 mars 2007, 17:00

En même temps, vous avez pas été vraiment présent sur les autres forums (à part toi, récemment). Je crois que Plastik & co sont très occupés par d'autres choses ^^
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 23 mars 2007, 16:28

choses qui arrivent...

un coup de main pour le beta-test ?
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 23 mars 2007, 16:58

pourquoi pas a partir du moment ou ca reste entre nous. attends la semaine prochaine le temps qu'on finisse le check du script il nous reste 250Ko a faire ^^ soit 40 txts a peu près mais on va tous être occupé cette semaine.
ainsi on pourra tous ce torcher le béta test en même temps car finir le jeu a 100% bonjour -_-
et il faut qu'on t'explique deux trois points important
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8735
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Message non lu par GreatSkaori » 24 mars 2007, 10:18

Sac à dos, sac à dos ! (moi aussi je connais)

Courage les gars, ça me rappelle quelqu'un quand il était jeune !
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 24 mars 2007, 13:44

J'ai hate de finir :-D :-D

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6457
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Message non lu par BahaBulle » 24 mars 2007, 19:51

plastik a écrit :J'ai hate de finir :-D :-D
Faut jamais avoir hâte parce que t'as toujours un truc qui t'arrives dans la tronche pour retarder le bordel.

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 24 mars 2007, 23:36

Ouais plastik je t'avais dit de plus jamais dire ça -__-.

tu te souviens la dernière fois ce qui c'est passé quand tu l'as dit ? lol
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 25 mars 2007, 01:34

à partir de paques je devrais avoir un peu de temps pour béta-tester
je dowgr*de la psp de mon cousin, et c'est bon.

courage les mecs :wink:
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 25 mars 2007, 04:55

Oué la faut dabord qu'on finisse le check qui en est a 92%.

faut corriger des erreurs stupide :

Ah...right. = Ampèreheure...droite.

voila si vous imaginez le massacre ^^
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Avatar de l’utilisateur
ToraKami
Honyaku Kami
Messages : 1058
Inscription : 28 mars 2002, 15:41
Localisation : Perdu dans les bois
Contact :

Message non lu par ToraKami » 25 mars 2007, 11:28

Oh mon dieu... C'est passé sous babelfish ou google ? o_O
Image

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 25 mars 2007, 12:13

google.....mais bon elle va loin celle la quand même, j'ai conserver les textes non corriger pour faire un bétisier tellement c'est risible.

enfin la pilule passe mal, plus jamais un gars touchera a un textes tant que je serait pas sure qu'il sache, lire et ecrire l'anglais
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 25 mars 2007, 12:17

:-o
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 25 mars 2007, 12:29

lol ya pire les gars ^^

ties = cravate
par exemple MDR

je pourrait pas vous dire combien de textes ont été fait de cette façon ce qui explique le temps perdu.
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 25 mars 2007, 14:55

et pourtant :
plastik a écrit :J'ai ouvert quelques textes et ils sont bien cohérent.
Voila.

:-?


il ya eu plusieurs traducteurs sur le projet ?
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 25 mars 2007, 17:00

oui plastik a voulu engager de la main d'oeuvre pour accelerer le projet......bon ca la pas vraiment avancé...

plastik pouvais pas deviner en même temps. Il a fait confiance a des newbies :s qui l'ont bien niqué.

sinon j'ai moi aussi traduis du script
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Avatar de l’utilisateur
S.O.R
Le Hareng qui fait YAAAAAAAA
Le Hareng qui fait YAAAAAAAA
Messages : 1270
Inscription : 17 févr. 2002, 21:49

Message non lu par S.O.R » 25 mars 2007, 17:15

Fallait leur faire passer des tests ;) Et tester un peu leur motivation...

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 25 mars 2007, 17:31

Oui bein d'ailleur plastik a fait ça avec moi, je comprend pas pourquoi il en a pas fait de même avec ces cretins.

En tout cas de mon côté c'est tout vu, celui qui veut aidé aura un entretien d'anglais : p
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Répondre