C'est mort?

Questions en rapport avec nos traductions. http://psp-traductions.org

Modérateur : PSP Traductions

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

C'est mort?

Message non lu par plastik » 13 mai 2006, 20:42

Que se passe-t-il?? Il n' a personne d'interessé par la traduction sur PSP??

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 13 mai 2006, 20:55

Euh...

Ce n'est pas qu'on n'est pas interesse mais, niveau charge de traduction, on a deja pas mal de projets. On peut eventuellement vous apporter notre aide en terme d'ISOhacking, mais c'est vous qui menerez vos projets jusqu'au bout :)

Enfin, je signale juste que tu n'as dit a personne sur ultimatepsp que vous aviez un nouveau forum ici. Et tu as poste les derniers textes de ToE sur les forums la-bas... on ne peut pas t'aider si tu ne t'adresses a personne ici ;)
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Jes
Pom pom pom
Messages : 5822
Inscription : 24 févr. 2002, 14:05
Localisation : Siège social de BessaB
Contact :

Message non lu par Jes » 13 mai 2006, 21:00

Surtout que, je m'excuse, mais ton forum sur ultimate psp est vraiment un modèle du "truc" qui tourne à rien. Sur 34 pages (et 476 réponses), on retrouve constamment:

- des gens qui demandent quand ça va sortir
- des gens qui demandent où ça en est
- des gens qui gueulent parce que ça n'avance pas
- des gens qui veulent savoir si y aura un patch pour la version jap (c'est vrai que c'est super intéressant, tout le monde doit posséder ToE en jap chez lui)
- des gens qui veulent savoir si on pourra récupérer les sauvegardes faites avec l'original
- des gens qui veulent savoir si la traduction tournera sur la version X du firmware

En bref, on tourne systématiquement en rond à longueur de page. Alors c'est ptet plus actif sur ultimatepsp, mais on y a apprend STRICTEMENT RIEN d'intéressant :)

Avatar de l’utilisateur
Alb_a_tort
A battu Mathiu Silverberg aux échecs
Messages : 354
Inscription : 06 sept. 2004, 00:26
Localisation : Au pays des monstres gentils
Contact :

Message non lu par Alb_a_tort » 13 mai 2006, 22:02

Moi je trouve que la psp est une console encore trop jeune pour qu'il y ai de projets vraiment intéressants (il y en a quelques uns comme TOE mais le choix reste restreint). par contre ce qui pourrais l'etre c'est de récuperer la traduction de TOE et de trouver un hacker motivé pour la transposer sur la version psx.
"Traducteur en herbe... haute."

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 13 mai 2006, 22:23

Ti Dragon a écrit :Euh...

Ce n'est pas qu'on n'est pas interesse mais, niveau charge de traduction, on a deja pas mal de projets. On peut eventuellement vous apporter notre aide en terme d'ISOhacking, mais c'est vous qui menerez vos projets jusqu'au bout :)

Enfin, je signale juste que tu n'as dit a personne sur ultimatepsp que vous aviez un nouveau forum ici. Et tu as poste les derniers textes de ToE sur les forums la-bas... on ne peut pas t'aider si tu ne t'adresses a personne ici ;)
Désolé, je ne voulais pas t'énerver. :oops:
Justement je n'ai pas posté les txt ici car je sais que vous êtes débordé.

Par contre tu as raison je ne sais même pas pourquoi je n'ai pas fait de news sur ultimate?? :-? Je pensais l'avoir fait... Je vais corriger ceci.

Veuillez m'excuser. :oops:

Avatar de l’utilisateur
Jes
Pom pom pom
Messages : 5822
Inscription : 24 févr. 2002, 14:05
Localisation : Siège social de BessaB
Contact :

Message non lu par Jes » 13 mai 2006, 22:40

Mais tu sais, c'est pas parce que personne ne poste qu'il n'y a personne d'intéressé. En fait en général, les gens prennent les patchs et on a même pas droit à un merci ou un petit retour :)

PS: Je crois pouvoir dire que Ti était on ne peut plus calme tu sais :D

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 13 mai 2006, 22:46

Jes a écrit :Mais tu sais, c'est pas parce que personne ne poste qu'il n'y a personne d'intéressé. En fait en général, les gens prennent les patchs et on a même pas droit à un merci ou un petit retour :)

PS: Je crois pouvoir dire que Ti était on ne peut plus calme tu sais :D
Oui je sais mais j'ai eu l'impression qu'il n'était pas très content c'est pour ça.

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 14 mai 2006, 00:27

Mais non, mais non, tu dois etre trop emotif ^^

J'etais tres zen et calme. Tu le sauras le jour ou quelque chose ne me plaira pas :D
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 14 mai 2006, 01:28

Ti Dragon a écrit :Mais non, mais non, tu dois etre trop emotif ^^

J'etais tres zen et calme. Tu le sauras le jour ou quelque chose ne me plaira pas :D
lol ok :P

crackjerem
Messages : 2
Inscription : 14 mai 2006, 02:27

Message non lu par crackjerem » 14 mai 2006, 02:30

plastik a écrit :
Ti Dragon a écrit :Euh...

Ce n'est pas qu'on n'est pas interesse mais, niveau charge de traduction, on a deja pas mal de projets. On peut eventuellement vous apporter notre aide en terme d'ISOhacking, mais c'est vous qui menerez vos projets jusqu'au bout :)

Enfin, je signale juste que tu n'as dit a personne sur ultimatepsp que vous aviez un nouveau forum ici. Et tu as poste les derniers textes de ToE sur les forums la-bas... on ne peut pas t'aider si tu ne t'adresses a personne ici ;)
Désolé, je ne voulais pas t'énerver. :oops:
Justement je n'ai pas posté les txt ici car je sais que vous êtes débordé.

Par contre tu as raison je ne sais même pas pourquoi je n'ai pas fait de news sur ultimate?? :-? Je pensais l'avoir fait... Je vais corriger ceci.

Veuillez m'excuser. :oops:
Voilà j'ai poster la news Plastik :D

Au passage Hello à la comunnauté de ce zolie forum :-D

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 14 mai 2006, 11:34

Ah, encore un membre de PSP Traduction.

Salut ^^ Je te rajoute au groupe.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
roberti
Amateur Floodeur
Messages : 80
Inscription : 01 nov. 2004, 11:33

Message non lu par roberti » 14 mai 2006, 12:17

Si c'est super la traduction des RPG PSP car ils va en avoir pas mal aux pays du soleil levant meconnu en europe !
Et se jeu est trop bon vivelent qu'il soit traduit à 100 %
Merci

crackjerem
Messages : 2
Inscription : 14 mai 2006, 02:27

Message non lu par crackjerem » 14 mai 2006, 21:49

Ti Dragon a écrit :Ah, encore un membre de PSP Traduction.

Salut ^^ Je te rajoute au groupe.
Merci bien :D

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8735
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Message non lu par GreatSkaori » 16 mai 2006, 11:56

Vous allez vite apprendre à connaître le métier ingrat de traducteur de rom. On nous emmerde pour diversses choses que Jes a très bien résumées, et quand ça sort enfin on nous emmerde parce que "sa marsh pa".

Quand ça marche on a deux merci sur 174 et on recommence.

Quant à l'aide, on peut vous aider bien sûr, mais on est déjà tous débordés par des projets et la vraie vie aussi.

Bienvenue dans le monde merveilleux de la traduction amateur!
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !

Avatar de l’utilisateur
Skaiboy Cigarette
Oscar du groupe le plus pourri :P
Messages : 952
Inscription : 14 juin 2002, 23:12
Localisation : Dimension de la beuze, tout près de la dimension de la bouze...
Contact :

Message non lu par Skaiboy Cigarette » 16 mai 2006, 15:57

Mais ne vous inquiétez pas, on a quand même les tickets restaurants. :wink:
ImageToi aussi, tu veux frimer avec un avatar sexy? Alors envoye vite "CALBUT" au 61617! (0,34€ l'envoi hors surcoût selon l'opérateur)

Avatar de l’utilisateur
lex
Jack l'Eventreur
Messages : 771
Inscription : 28 oct. 2002, 09:57
Localisation : Paris
Contact :

Message non lu par lex » 16 mai 2006, 16:39

GreatSkaori a écrit : Quand ça marche on a deux merci sur 174 et on recommence.
voire plutot 0 en fait suivant les jeux ^^
(disparu)

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1687
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 16 mai 2006, 16:49

Voire seulement des critiques :/

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 16 mai 2006, 18:25

Skaiboy Cigarette a écrit :Mais ne vous inquiétez pas, on a quand même les tickets restaurants. :wink:
LOL

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 22 mars 2007, 14:33

*Redonne vie a la partie du forum de psp-traductions*

Mouarf des critiques on en mange pas mal sur notre forum (on a un site maintenant nous ne sommes plus avec ultimatepsp)

Mais bon faut de tout pour faire un monde, même des imbéciles, et je vous l'accorde. Il y en a beaucoup ^^
PSP Traductions : développeur,traducteur,toasteur...heu testeur

Tales Of Eternia PSP : Traduction presque terminé (2 ans de boulot, et le resultat est améliorable)

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 23 mars 2007, 04:43

des critique de merde on en bouffe toute la vie .

inutile d'en rajouter et vive les collaborations interculturelles 8)
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6707
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Message non lu par Happexamendios » 23 mars 2007, 08:04

c'est surtout ça qui fait le plaisir du boulot : bosser avec des gens sympas et qui avec qui tu peux apprendre des trucs...

au final, les remerciements, ben bof quoi ! Pour ma part, c'est pas pour les mercis que je fais ça, c'est surtout parce que ça m'amuse. Pis honnêtement, qui irait remercier pour un patch de Barbie Vacation Adventure ? ;)
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
rid
Dieu Suprême du flood
Messages : 2023
Inscription : 04 janv. 2005, 22:17
Contact :

Message non lu par rid » 23 mars 2007, 08:17

Avoue que c'est pour le fric que tu fais ça Happex!

Comme ça tu as pu te payer le Camping-Car Babie:D

Avatar de l’utilisateur
izakiel
Maître en Flood
Messages : 298
Inscription : 05 nov. 2006, 16:04
Contact :

Message non lu par izakiel » 23 mars 2007, 09:41

ou peut être cherche t'il a opéré sa femme pour la transfirmer en barbie : p

Répondre