[SNES] Blazing Skies - TRAD

Venez poster ici des projets pour lesquels vous recherchez une ou plusieurs personnes pour vous aider.
Avatar de l’utilisateur
Makapops
Messages : 7
Inscription : 14 juin 2012, 00:07
Localisation : Strasbourg

[SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Makapops »

Salut a tous,
je me suis lancer dans une traduction FR de Blazing Skies.
avec modification des noms des pilotes avec des as de la 1ere guerre mondiale.
j'ai deja bien commencer, juste une aide a traduire les ordres de mission.
tenez moi au courant si sa vous interesse.
Merci

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Suprême du flood
Messages : 946
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11

Re: [SNES] Blazing Skies

Message non lu par Inexpugnable »

A déplacer en traductions.

Salut, il sera difficile d'aider sans les passages posant problème. :D
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6740
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies

Message non lu par Happexamendios »

ben envoie ^^
je crois qu'il n'est pas énorme en script, alors si tu les as extraits transmets-les moi, je me ferai un plaisir de te les traduire.
chuis toujours partant pour un jeu Snes :D
par contre, pour mes tarifs, c'est deux vierges le fichier...
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6481
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies

Message non lu par BahaBulle »

Happexamendios a écrit :...alors si tu les as extraits transmets-les moi...
Je pense qu'il se la fait à l'éditeur hexa ;)
Inexpugnable a écrit :A déplacer en traductions.
Je le met dans un premier temps dans "Recrutement" vu qu'il recherche des traducteurs. On verra par la suite pour le mettre dans "Les affranchis".
Mais bon, je ne voudrais pas abuser de mon pouvoir d'admin :-P

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Suprême du flood
Messages : 946
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Inexpugnable »

BahaBulle a écrit : Je le met dans un premier temps dans "Recrutement" vu qu'il recherche des traducteurs. On verra par la suite pour le mettre dans "Les affranchis".
Mais bon, je ne voudrais pas abuser de mon pouvoir d'admin :-P
XD

Pas faux, pas encore l'habitude de cette section affranchis.
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
Messages : 936
Inscription : 15 avr. 2004, 04:45
Localisation : France
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Lestat »

Salut, je m'étais maté ce jeu il y a quelques années, la typo se trouve en x0005b5e0, mais les tiles qui la compose sont un peu en bordel (avec yy-chr tu peux la voir en mode 2BPP GB)

Bon courage pour ce projet :)

P.s : Évite de traduire directement dans un éditeur hexa, utilise le Hareng tool plutôt, c'est l'outil du bien.
Makapops a écrit :Salut a tous,
je me suis lancé (remplace le verbe par vendre, je me suis vendre? ça ne se dit pas, donc vendu du coup terminaison é) dans une traduction FR de Blazing Skies.
avec modification des noms des pilotes avec des as de la 1ere guerre mondiale.
j'ai déjà bien commencé (pareil), juste une aide a traduire les ordres de mission.
tenez moi au courant si sa vous intéresse.
Merci
Prend le pas mal, c'est juste histoire de prendre de bonnes habitudes ;)

Avatar de l’utilisateur
Makapops
Messages : 7
Inscription : 14 juin 2012, 00:07
Localisation : Strasbourg

Re: [SNES] Blazing Skies

Message non lu par Makapops »

Inexpugnable a écrit :A déplacer en traductions.

Salut, il sera difficile d'aider sans les passages posant problème. :D
Salut je vais essayer de repondre a tout le monde.
mais c'est surtout pour l'insertion des textes le probleme.
Happexamendios a écrit :ben envoie ^^
je crois qu'il n'est pas énorme en script, alors si tu les as extraits transmets-les moi, je me ferai un plaisir de te les traduire.
chuis toujours partant pour un jeu Snes :D
par contre, pour mes tarifs, c'est deux vierges le fichier...
Je l'ai fait direct sur la rom avec hex workshop.
en faisant des recherches sur le net que j'ai trouver le forum.
donc on va essayer de faire autrement maintenant :D
BahaBulle a écrit :
Happexamendios a écrit :...alors si tu les as extraits transmets-les moi...
Je pense qu'il se la fait à l'éditeur hexa ;)
Inexpugnable a écrit :A déplacer en traductions.
Je le met dans un premier temps dans "Recrutement" vu qu'il recherche des traducteurs. On verra par la suite pour le mettre dans "Les affranchis".
Mais bon, je ne voudrais pas abuser de mon pouvoir d'admin :-P
Oui je l'ai fait avec editeur hexa mais au debut quand on trifouille on commence toujours par la.
je te rassure j'ai pas fait n'importe quoi non plus.
ps: il ne faut pas abuser du pouvoir de l'admin :-)
Lestat a écrit :Salut, je m'étais maté ce jeu il y a quelques années, la typo se trouve en x0005b5e0, mais les tiles qui la compose sont un peu en bordel (avec yy-chr tu peux la voir en mode 2BPP GB)

Bon courage pour ce projet :)

P.s : Évite de traduire directement dans un éditeur hexa, utilise le Hareng tool plutôt, c'est l'outil du bien.
Makapops a écrit :Salut a tous,
je me suis lancé (remplace le verbe par vendre, je me suis vendre? ça ne se dit pas, donc vendu du coup terminaison é) dans une traduction FR de Blazing Skies.
avec modification des noms des pilotes avec des as de la 1ere guerre mondiale.
j'ai déjà bien commencé (pareil), juste une aide a traduire les ordres de mission.
tenez moi au courant si sa vous intéresse.
Merci
Prend le pas mal, c'est juste histoire de prendre de bonnes habitudes ;)
je confirme que c'est un peut le bordel comme tu dit..
t'inquiete je vais prendre les bonnes habitudes..

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6481
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies

Message non lu par BahaBulle »

Makapops a écrit :Oui je l'ai fait avec editeur hexa mais au debut quand on trifouille on commence toujours par la.
En effet. Et d'ailleurs on trifouille toujours avec un éditeur hexa :D
Makapops a écrit :je te rassure j'ai pas fait n'importe quoi non plus.
Je n'ai pas dit le contraire ;)
Makapops a écrit :ps: il ne faut pas abuser du pouvoir de l'admin :-)
Toi, en revanche, tu devrais abuser de la fonction EDIT ;)

*tape Ti Dragon qui vient de combiner les messages pendant que j'étais en train de le faire :D*

Avatar de l’utilisateur
Makapops
Messages : 7
Inscription : 14 juin 2012, 00:07
Localisation : Strasbourg

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Makapops »

Je crois pas que l'on puisse mettre la Rom directement sur le forum?
Sinon envoyer moi un MP je vous rajoute sur msn.

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Suprême du flood
Messages : 946
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Inexpugnable »

Le tout c'est de bien comprendre le système de pointeurs et savoir les recalculer, après pour l'extraction c'est loin d'être le plus dur, y a de bons outils pour extraire (si on reste sur les bases).

Effectivement, c'est interdit de poster une rom, de plus ça nous serait inutile vu qu'on n'est pas là pour faire tout le boulot, mais des screens si y a besoin d'explications ou d'autres trucs pourquoi pas. ^^
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6481
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par BahaBulle »

Lestat a écrit :Salut, je m'étais maté ce jeu il y a quelques années, la typo se trouve en x0005b5e0, mais les tiles qui la compose sont un peu en bordel (avec yy-chr tu peux la voir en mode 2BPP GB)
Après avoir jeté un oeil rapide, il s'agit d'une font 16x16 mais tous les tiles 8x8 identiques sont stoqués une seule fois, afin de gagner de la place.

Le tableau de mapping des tiles est juste avant la font, en 0x5B4C0 en utilisant un carré de 2x2 octets.

Ca risque d'être chaud/chiant pour ajouter les accents car il faut déplacer ces 2 données (tableau + font) pour pouvoir les agrandir. Voir d'autres tableaux utilisés avant.

La font, une fois remise en forme :
Image

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6481
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par BahaBulle »

Makapops a écrit :Salut,
le seul probleme est la traduction de tous les ordres de mission,les traduire mais surtout les inserer pour que sa tienne dans le cadre.
Pour commencer, je te conseille de lire le forum FAQ ici-même puis les tutoriaux sur le site de la TRAF pour en apprendre plus sur les pointeurs. cela te permettra de jouer avec l'espace disponible.

Ensuite, il te faudra télécharger le Hareng-Tool (en ligne de commande) ou Pointer Table (disponible tous les 2 sur la TRAF). Puis d'apprendre à t'en servir.
Cela te permettra d'extraire les textes dans un fichier .txt ainsi que de recalculer automatiquement les pointeurs si tu les as indiqués.

Enfin, si tu as du mal à traduire certaines phrase, plusieurs personnes se sont déjà proposé pour t'aider donc n'hésites pas à leur montrer les phrases qui te posent problèmes.

Et n'hésites pas à poser des questions si tu ne comprends pas quelque chose mais essaye de détailler au maximum ton problème avec des screens si besoin afin que l'on puisse plus facilement te répondre ;)

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6481
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par BahaBulle »

Pouf, disparu

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6740
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Happexamendios »

comme beaucoup ^^
à moins que ce ne soit pour cause de brevet/bac/diplôme quelconque à bosser, ou vacances, ou squattage d'île paradisiaque avec quelques jeunes filles soumises en bikini...
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
Skeud
Oook ?
Messages : 3804
Inscription : 25 févr. 2002, 22:01
Localisation : Loompaland
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Skeud »

Happexamendios a écrit :ou squattage d'île paradisiaque avec quelques jeunes filles soumises en bikini...
Je ne l'ai pas vu là bas...
Si tu ressens l'envie de travailler, assieds-toi, et attends qu'elle te passe....
A mon niveau, on ne croit pas, on sait. (Docteur Helmut Perchut)

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6481
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par BahaBulle »

J'ai fait un peu de ménage sur mon disque et j'ai retrouvé un script que j'avais fait pour ajouter les accents.

Je met donc à disposition le patch ips avec mes modifs, à appliquer sur la rom Blazing Skies (E).smc.

J'ai seulement testé au début du jeu donc à voir s'ils ça fonctionne dans tout le jeu :-P

Image

J'ai ajouté les accents suivants :

Code : Tout sélectionner

3B=à
3C=â
3D=ç
3E=é
40=ê
5B=è
5C=î
5D=ï
5E=ô
5F=ù
60=û

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6740
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Happexamendios »

ben si le projet est tombé dans les lymbes, autant en profiter ^^

faudrait que je regarde la masse de texte que ça représente, mais je suis assez tenté de reprendre le flambeau...
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
Makapops
Messages : 7
Inscription : 14 juin 2012, 00:07
Localisation : Strasbourg

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Makapops »

BahaBulle a écrit :J'ai fait un peu de ménage sur mon disque et j'ai retrouvé un script que j'avais fait pour ajouter les accents.

Je met donc à disposition le patch ips avec mes modifs, à appliquer sur la rom Blazing Skies (E).smc.

J'ai seulement testé au début du jeu donc à voir s'ils ça fonctionne dans tout le jeu :-P

Image

J'ai ajouté les accents suivants :

Code : Tout sélectionner

3B=à
3C=â
3D=ç
3E=é
40=ê
5B=è
5C=î
5D=ï
5E=ô
5F=ù
60=û
Tiens sa fait un moment que je suis pas passer par la!
Les noms des pilotes ,j'ai eu une bonne idée les as de la 1ère guerre mondiale.
Sinon c'est pas dans les oubliettes , bien décider à reprendre tout sa si quelqu un est motiver?

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6740
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: [SNES] Blazing Skies - TRAD

Message non lu par Happexamendios »

perso ça me tente bien.
si tu te tapes tout le hack, je veux bien faire la trad en fonction du volume que ça représente
Je pionce donc je suis

Répondre