[SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Si vous pensez que tel ou tel jeu mériterait une traduction française, faites-le-nous savoir ici.
Avatar de l’utilisateur
Brutapode89
Amateur Floodeur
Messages : 64
Inscription : 20 mai 2020, 18:23
[SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Brutapode89 »

Bonjour,

j'ai remarqué que la Chrono Team a fini de traduire Mario RPG en français mais le problème c'est que comme nous on n'est pas des japonais, les boss, les ennemis, les personnages et les lieux n'étaient pas censé avoir les noms similaires à la version japonaise comme Bowser ne devait pas s'appeler "Koopa", le Royaume Champignon ne devait pas s'appeler "Château Kinoko". Est-ce que la Chrono Team pourra modifier ces noms, s'il vous plait ? Merci.

Avatar de l’utilisateur
pinktagada
Mauvaise ROMhackeuse débutarte
Messages : 2396
Inscription : 10 mars 2010, 10:39
Localisation : Midgard
Contact :
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par pinktagada »

Salut à toi.

La Chrono Team (principalement Kogami et Mardhor) souhaitaient justement ce retour aux noms originel par soucis de fidélité au jeu. C'est leur choix, ce n'est pas forcément le mien. Dans la team, il ne reste plus grand monde d'actif. Et je pense que personne d'entre eux ne voudra le faire car c'est leur choix délibéré de vouloir mettre ces noms là et qu'ils ont d'autres chat(te)s à fouetter.

Pour ma part, quand je traduis, je fais des choix, on doit toujours en faire. Et il y a toujours des gens pour ne pas être content de ces choix, quels qu'ils soient. Mais c'est ainsi. J'ai une manière assez peu diplomatique de répondre à ceux qui ne sont pas contents des choix que j'ai pu faire en traduisant : «Si tu n'est pas content, tu te sors les doigts de ton fondement, tu te fais ton hack et tu sors ta propre traduction». J'ai une autre façon encore moins diplomatique de répondre, mais je vais m'abstenir, c'est pas mon but ici et maintenant :)

Enfin, je pense que tu as peu d'espoir de voir ton rêve se réaliser.
MAIS Y A PLUS DE PLACE A L'ÉCRAN! NON DE MERDE MÊME SI JE TE DONNE TOUS LA PLACE DU MONDE DANS LA ROM!! TU POURRAIS PAS EN FAIRE AFFICHÉ PLUS A L'ÉCRAN!!!
Un grand philosophe...

Image

Avatar de l’utilisateur
RyleFury
Maître Suprême Floodeur
Messages : 497
Inscription : 16 janv. 2012, 12:48
Contact :
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par RyleFury »

Il existe deux autres traductions aussi tu sais.

Avatar de l’utilisateur
kogami
Dieu Floodeur
Messages : 770
Inscription : 17 juin 2004, 16:47
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par kogami »

pinktagada a bien répondu, donc je vais éviter de faire doublon dans la réponse. Je rajouterais quand même quelque information supplémentaire. Avant d'entreprendre cette retraduction, j'avais déjà repris la traduction de Ruysan pour la compléter.

https://traf.romhack.fr/index.php?p=patchs&pid=720

En effet dans cette version il manquait quelques dialogues vers la fin du jeu et comme je commençais l'apprentissage du romhacking, il était pour moi plus simple de partir sur un travail déjà existant.

https://traf.romhack.fr/index.php?p=patchs&pid=823

Cette traduction ce base sur le script US et pourrait te convenir d'avantage.

Il était question au départ pour mon projet de proposer 2 patchs, mais au final cela me demandé pas mal de travail car il suffit pas juste de remplacer les noms/ville, faut aussi s'assuré qu'il n'y pas de bug derrière. Au départ je voulais le faire à la toute fin du projet, mais avec le recul j'aurais du le faire en même temps que le reste. Aujourd'hui je n'ai plus du tout la motivation d'ouvrir un script, ce qui m'intéresse c'est le hacking (c'était déjà le cas à l’époque) et je suis arrivé au maximum de mes capacité, j'aurais aimé apprendre d'avantage en asm.

J'essaye de me motivé pour finir la traduction de StarFox 2 "snes mini" et j'en suis à 99% (c'est toujours le dernier % qui prend le plus de temps), donc tu a très peu de chance que je propose un patch pour ta requête dans l'avenir.
Traduction de BS Zelda - Ancient Stone Tablets (Projet en cour)Image

Avatar de l’utilisateur
Brutapode89
Amateur Floodeur
Messages : 64
Inscription : 20 mai 2020, 18:23
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Brutapode89 »

Ou sinon. Je pourrai bien le faire mais il y a quelque chose qui m'empêche de continuer à traduire en utilisant LazyShell quand je veux modifier la version 2008.

Avatar de l’utilisateur
kogami
Dieu Floodeur
Messages : 770
Inscription : 17 juin 2004, 16:47
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par kogami »

LazyShell est un bon appuis pour comprendre la structure de la rom, mais pas du tout idéal pour faire de la traduction. Construit ta propre table (.tbl) et dump les textes. C'est comme cela que j'ai commencé en ne connaissant rien au hacking, puis petit à petit avec un peu de patience (et beaucoup de volonté), j'ai pue traduire ce que je souhaitais sans demander au auteur des patchs ce qu'il devrait faire :p
Traduction de BS Zelda - Ancient Stone Tablets (Projet en cour)Image

Avatar de l’utilisateur
Brutapode89
Amateur Floodeur
Messages : 64
Inscription : 20 mai 2020, 18:23
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Brutapode89 »

Et je dois utiliser quel outil pour construire ma propre table (.tbl) et dumper les textes ?

Avatar de l’utilisateur
kogami
Dieu Floodeur
Messages : 770
Inscription : 17 juin 2004, 16:47
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par kogami »

Il y a une section tutorial sur le site de la TRAF, commence par faire un peu de lecture, j'ai commencé mon apprentissage par ces tutoriaux (je remercie d'ailleurs toutes les personnes qui on contribué à partager leur connaissances). Essaye de refaire les exemple qui te sont donnée et de les comprendre pour que tu puisse par la suite savoir le reproduire sur d'autres jeux.
Traduction de BS Zelda - Ancient Stone Tablets (Projet en cour)Image

Avatar de l’utilisateur
Brutapode89
Amateur Floodeur
Messages : 64
Inscription : 20 mai 2020, 18:23
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Brutapode89 »

Maintenant que j'ai dû savoir faire quelques trucs pour Final Fantasy IV, je me chargerai de modifier certains noms dans Mario RPG.

jerome674
Amateur Floodeur
Messages : 54
Inscription : 30 sept. 2011, 11:14
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par jerome674 »

Hello !
Est-ce que du coup les noms ont été relocalisé sur cette rom Brutapode89 ?
Je serai intéressé si c'est le cas ou avoir une correspondance entre les noms de manière à le faire, j'ai ressorti ma snes et je veux me faire quelques jeux dont celui-ci :)

Merci en tout cas pour le travail fait sur cette rom Kogami, Mardhor et Ryusan !

Avatar de l’utilisateur
Brutapode89
Amateur Floodeur
Messages : 64
Inscription : 20 mai 2020, 18:23
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Brutapode89 »

Au fait, je ne sais pas ce que vous en pensez mais j'ai envisagé de donner des noms en français à certains personnages tels que : Bowyer, Frogfucius, Booster, etc... sauf bien entendu les Toad, les Boos, etc...

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Suprême du flood
Messages : 962
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Inexpugnable »

NON PITIÉ, s'il vous plaît, Monsieur !
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Avatar de l’utilisateur
Brutapode89
Amateur Floodeur
Messages : 64
Inscription : 20 mai 2020, 18:23
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Brutapode89 »

Inexpugnable a écrit :
12 oct. 2020, 18:34
NON PITIÉ, s'il vous plaît, Monsieur !
Non ? Bon très bien, je n'insiste pas. On va laisser comme ça mais je peux juste changer le nom de certains ennemis (Sauf les Boss qui ont leur propre noms), non ?

Avatar de l’utilisateur
Ex-Nihylo
Super Floodeur
Messages : 175
Inscription : 25 oct. 2016, 18:45
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par Ex-Nihylo »

Toujours laisser les noms originaux, toujours....

eternal-newbie
Nouveau Floodeur
Messages : 12
Inscription : 25 juil. 2020, 13:56
Re: [SNES] Super Mario RPG (Modification des noms)

Message non lu par eternal-newbie »

C'est ta traduction, à toi de voir. Les jeux Mario sont régulièrement officiellement traduits depuis plus de vingt ans avec - je suppose - un minimum de cohérence ; les noms sont-ils adaptés dans les traductions officielles ?


Répondre