[PSP] Astonishia Story

Si vous pensez que tel ou tel jeu mériterait une traduction française, faites-le-nous savoir ici.
Avatar de l’utilisateur
ibis41
Messages : 4
Inscription : 10 oct. 2007, 14:00

[PSP] Astonishia Story

Message non lu par ibis41 » 10 oct. 2007, 14:08

Bonjour à tous,

voilà je suis nouvelle et c'est mon tout premier forum :/ Je viens de faire l'acquisition du jeu Astonishia Story et malheureusement ce petit RPG est totalement en Anglais!!! Etant donné que le Français soit ma seule et unique langue je suis plus que perdue lorsque j'allume ma console :(

Ma question est la suivante, serait-il possible de trouver un patch ( je pense que c'est le mot que vous employez, si ce n'est pas le cas dites le moi :oops: ) pour jouer le jeu en version française, ce serait assez sympa :-P

Sur ce, je vous laisse en attendant bien gentiment que quelqu'un veuille bien s'étendre sur la question... Merci d'avance à vous... Bye bye

Ibis

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 10 oct. 2007, 15:02

Bonjour et bienvenue sur ce forum ^^

Il n'existe malheureusement pas, à l'heure actuelle, de patch permettant de traduire Astonishia Story sur PSP. Il fut même un temps où Bes avait entrepris de traduire les menus coréens de la version sortie sur GP32.

Le seul jeu commercial à avoir bénéficié d'une traduction française réalisée par des amateurs est Tales of Eternia (par le groupe PSP Traductions qui travaille actuellement sur la version française de Breath of Fire III). Un autre groupe, Fata-team, s'était amusé à traduire les menus de Monster Hunter Freedom 2, il y a quelques mois.

Tu peux toujours leur proposer de réaliser la traduction d'Astonishia Story sur PSP mais je doute qu'ils acceptent car ils croulent sous les demandes de projets (Astonishia Story en fait partie, si je ne m'abuse). Par ailleurs, réaliser la traduction d'un RPG sur PSP demande pas mal de temps (environ 1 an si l'équipe est très motivée mais davantage si l'équipe a peu de temps libre pour s'y consacrer).
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
ibis41
Messages : 4
Inscription : 10 oct. 2007, 14:00

Message non lu par ibis41 » 11 oct. 2007, 17:34

Bonsoir à toi Ti Dragon et merci pour me souhaiter la bienvenue sur ce forum :)

Je suis bien d'accord avec le fait que traduire un jeu doit prendre énormément de temps, je serai donc patiente dans ce cas, d'ailleurs il y'a pas mal de petits jeux dans le même style et notamment Tales of Eternia que je vient de découvrir grâce à ton message ( je suis allée voir les vidéos sur gamekult ) et si en plus il est traduit à l'heure qu'il est, que demander de plus!

Au pire je me met à l'Anglais dès aujourd'hui si vraiment je veux jouer à Astonishia :D Mais bon, j'en suis pas à ce point là non plus; la seule chose vraiment dommage dans tout ça c'est que les concepteurs ne pensent pas toujours à nous pauvres petits français et donc de ce fait on passe à côté de pas mal de petits bijoux... enfin c'est mon avis, tout le monde peut penser autrement :wink:

Aller, je file, encore merci et à bientôt ^^
ibis
Nous sommes tous des anges à une aile, pour voler nous devons être deux ;)

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 11 oct. 2007, 19:03

Ceci dit, si tu possèdes une PSP et que tu souhaites lui installer un custom firmware (seule manière d'apprécier les traductions réalisées par des amateurs), tu peux également installer des émulateurs afin de jouer aux traductions Fr (officielles ou officieuses) d'autres excellents RPGs sortis sur 8, 16 et 32 bits ;) Après tout, ToE sur PSP n'est rien d'autre qu'un portage de la version PlayStation.

Bref, la liste est longue et devrait t'occuper pas mal de temps.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Message non lu par Soprano » 11 oct. 2007, 19:09

Tu fais de la pub pour tes patchs Ti ? :D
Image

Avatar de l’utilisateur
ibis41
Messages : 4
Inscription : 10 oct. 2007, 14:00

Message non lu par ibis41 » 11 oct. 2007, 21:07

Alors là je dois dire que pour moi c'est encore tout nouveau car la psp m'a été offerte il y'a peu et je tente tant bien que mal de suivre ce qui la touche de près ou de loin car il m'est parfois un peu difficile de tout comprendre en ce qui concerne le fait d'installer un custom firmware ( eh oui, y'a pas que sur le forum que je suis nouvelle :-D )

Ceci étant, il est bon à savoir que l'on puisse ainsi la transformer :wink:
Je vais déjà tâcher de jouer aux différents jeux que j'ai reçu avec ( dont le fameux Astonishia, anglais ou non je me lancerai ;) j'aurai certainement plus de temps à mettre avant d'en voir la fin! )

Ensuite je verrai pour ce qui est d'installer un custom, pour ça je reviendrai sûrement poster pour avoir de l'aide, d'autant que les réponses sont rapides et claires, mille merci :)
ibis
Nous sommes tous des anges à une aile, pour voler nous devons être deux ;)

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 11 oct. 2007, 23:47

Ibis : si tu ne sais pas installer un custom firmware, tu aurais eu du mal a installer une traduction eventuelle d'Astonishia Story ;) Mais ce genre de choses s'apprend meme si j'y suis tres etranger, ne possedant pas de PSP. Je te conseille les sites de PSPGen ou UltimatePSP pour tes recherches a ce propos (tu y trouveras pas mal de tutoriaux).

A moins que quelqu'un ici puisse te repondre (ce qui est probable, apres tout ^^).
Soprano a écrit :Tu fais de la pub pour tes patchs Ti ? :D
Boarf. Les patchs qui sont disponibles sur la TRAF ne sont certainement pas les miens et appartiennent avant tout aux groupes qui les ont crees ^^.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
ibis41
Messages : 4
Inscription : 10 oct. 2007, 14:00

Message non lu par ibis41 » 12 oct. 2007, 15:13

Merci pour les liens, je suis allée y jeter un oeil et de mon côté je me suis renseignée pour customiser et il se trouve que quelqu'un à une vingtaine de minutes de chez moi fait ça tous les jours ( bien sûr il faut payer mais comme on dit hein, on a rien sans rien :wink: ) Je pense que je passerai par lui pour éviter tout dommage à ma console car une fausse manip est vite faite.

En tous cas je dois te remercier Ti Dragon, tu ne possèdes peut-être pas de psp mais tu m'as bien guidée car avant de poster sur ce forum je ne pensait pas qu'il était possible de customiser sa console, je suis donc sortie grandie de ma visite sur ce forum :D

Bonne continuation...
ibis
Nous sommes tous des anges à une aile, pour voler nous devons être deux ;)

Répondre