Final Fantasy Tactics Traduction

Questions en rapport avec nos traductions. http://www.rpg-t.net

Modérateur : RPG-T

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1723
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 06 août 2007, 15:39

C'est Bibi , je vais te virer le logo Terminus et foutre un FlashPV Traduction vous allez voir :/

Avatar de l’utilisateur
Argone
Quiche lorraine
Messages : 1029
Inscription : 28 mai 2006, 23:32
Localisation : Ste Marie aux Chênes (57)

Message non lu par Argone » 06 août 2007, 16:20

Waaaaa tu parles bien dis donc :D surtout de toi à la 3e personne :D
Si vous ne prenez pas le temps, c'est lui qui vous prendra

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1723
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 07 août 2007, 00:38

Note que j'aimerai bien avoir l'occasion de parler d'un autre à la 3ème personne mais je ne pense pas avoir cette opportunité de sitôt. :/

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Message non lu par Soprano » 07 août 2007, 01:08

Tu est quand même surprenant de parler de toi à la troisième personne. :D
Image

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 07 août 2007, 03:44

FlashPV a écrit :C'est Bibi , je vais te virer le logo Terminus et foutre un FlashPV Traduction vous allez voir :/
chiche !
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1723
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 07 août 2007, 13:15

Je pourrai le faire pour délirer un coup tiens. :mad:

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6465
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Message non lu par BahaBulle » 07 août 2007, 13:17

FlashPV a écrit :Je pourrai le faire pour délirer un coup tiens. :mad:
Avoue que t'en meurs d'envie plutôt :D

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 07 août 2007, 13:36

FlashPV a écrit :Je pourrai le faire pour délirer un coup tiens. :mad:
Ben moi, j'ai bien déliré :D
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1723
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 07 août 2007, 14:50

Joli! Je vais le garder pour un poisson d'avril celui-là. :lol:

Avatar de l’utilisateur
ToraKami
Honyaku Kami
Messages : 1058
Inscription : 28 mars 2002, 15:41
Localisation : Perdu dans les bois
Contact :

Message non lu par ToraKami » 08 août 2007, 11:28

Bon, hé ho, là. Laissez mon forum mourir en paix, c'est pas le foutoir ici :P
Image

FenX
Messages : 5
Inscription : 05 sept. 2007, 16:23

Message non lu par FenX » 05 sept. 2007, 16:28

Salut à tous,

Je suis tres content de voir que le projet de traduction du Grand Final Fantasy Tactic ne s'est pas éteint !

Je faisais de temp en temp quelque saut sur le site principal, mais ça fait 4ans qu'il est " en cours "

Enfin maintenant je sais pourquoi, et j'attend avec impatiente la trad !

Pour l'avoir finit, finit et refinit, ça me donnera une superbe ocaz de le refaire, enfin en francais :D

Merci pour votre travail, j'admire :) Courage ^^

FenX
Messages : 5
Inscription : 05 sept. 2007, 16:23

Message non lu par FenX » 05 sept. 2007, 16:33

Euh j'ai déceler une petite erreur dans le script

Gafgarion dit :
" Nous n'avons point de temps à
perdre. Est-ce que cela vous sied
davantage, mon cher Agrias ? "

Depuis quand Agrias est un mec ? Car 3seconde plus tard on l'appelle " Lady Agrias "

faudrais arranger ça :D

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 05 sept. 2007, 16:41

En même temps, sans ROMhackeur, il va être difficile de corriger quoi que ce soit (dans le sens ou, pour le moment, on est dans l'incapacité de réinsérer les scripts).
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Jes
Pom pom pom
Messages : 5822
Inscription : 24 févr. 2002, 14:05
Localisation : Siège social de BessaB
Contact :

Message non lu par Jes » 05 sept. 2007, 16:50

Et pan dans la gueule, ça c'est envoyé :D Ah bein bravo Ti, tu viens de refroidir définitivement son initiative d'aide à la correction :D

Il voulait juste signaler une erreur dans le script hé, rien ne l'empêche de la corriger en attendant une (hypothétique) insertion :p

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 05 sept. 2007, 17:38

Bah, je dis pas ça méchamment ^^
C'est très bien de vouloir aider, compte tenu du fait qu'il nous manque plein de gens. Mais, sans ROMhackeur, on n'ira pas bien loin...

Tiens, d'ailleurs, au fait, puisque tu es là... Nan mais pars pas, reviens :D !
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Jes
Pom pom pom
Messages : 5822
Inscription : 24 févr. 2002, 14:05
Localisation : Siège social de BessaB
Contact :

Message non lu par Jes » 05 sept. 2007, 17:41

Je suis très pris et tu es bien placé pour le savoir :-P

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 05 sept. 2007, 21:15

Mais personne ne sait vraiment rien sur la compression utilisé?? Ou au moins un petit quelque chose histoire que je sache par ou commencer.

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 05 sept. 2007, 21:36

Moogle est cense etre au courant et je suppose que certains ROMhackeurs ici sont capables de te dire ca en un rien de temps :D
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

FenX
Messages : 5
Inscription : 05 sept. 2007, 16:23

Message non lu par FenX » 05 sept. 2007, 23:07

lol ya aucun souci ^^ en tout cas si vous avez besoin d'aide , ce sera avec joie que j'accepte, ( que ce soit pour la correction ou autre )

j'ai tellement hâte que cette traduction se termine !

FenX
Messages : 5
Inscription : 05 sept. 2007, 16:23

Message non lu par FenX » 05 sept. 2007, 23:11

Ho et je vient de voir sur ce lien

http://generation9.kanshima.net/b2/index.php?m=200407

Que Shining force a une chance d'être traduit aussi :D ?

Décidement les T-Rpg que j'aime le plus sont jamais traduit :p

Enfin le script est terminé c'est déjà une bonne chose, mais est ce que vous savez plus ou moin dans combien de temp ce sera terminé ?

j'ai deja attendu quelque année, ça ne presse pas, mais c'est histoire de se faire à l'idée :)

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6465
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Message non lu par BahaBulle » 06 sept. 2007, 09:33

FenX a écrit :Enfin le script est terminé c'est déjà une bonne chose, mais est ce que vous savez plus ou moin dans combien de temp ce sera terminé ?
http://traf.romhack.org/

A la fin de la news ;)

FenX
Messages : 5
Inscription : 05 sept. 2007, 16:23

Message non lu par FenX » 11 sept. 2007, 17:53

En fait je parlé pour FFT ^^

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 11 sept. 2007, 18:22

FenX a écrit :En fait je parlé pour FFT ^^
On en revient malheureusement à cette réponse. Même si un ROMhackeur compétent s'y met, on ne peut donner de date précise, même vague.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
ToraKami
Honyaku Kami
Messages : 1058
Inscription : 28 mars 2002, 15:41
Localisation : Perdu dans les bois
Contact :

Message non lu par ToraKami » 12 sept. 2007, 17:14

Roar,

J'ai deux semaines de vacances en vue, donc si quelqu'un est motivé pour se pencher sur FFT, moi je suis dispo.

Voilou :D


TK
Image

Avatar de l’utilisateur
plastik
Amateur Suprême du Flood
Messages : 129
Inscription : 10 mars 2006, 02:16
Contact :

Message non lu par plastik » 30 oct. 2007, 18:47

Je viens vous ramener de bonnes nouvelles :-D
Donc j'ai réussi à comprendre le systeme du jeu. Je peux extraire et réinsérer les textes.
Je sais modifier les images contenues dans le jeu. J'ai changé la font et rajouté tout les caractères spéciaux.
Enfin bref Je peux m'occuper de la partie hack du jeu.

Si ça interresse quelqu'un :wink:

Verrouillé