[SNES] Live a Live

Questions en rapport avec nos traductions. http://generation9.kanshima.net

Modérateur : Génération IX

Avatar de l’utilisateur
Dark Schneider
Apollon Ténébreux Ultime
Messages : 1211
Inscription : 11 mars 2002, 15:36
Localisation : A la pension Hinata
Contact :

Re: Live A Live

Message non lu par Dark Schneider » 04 févr. 2008, 02:55

/me reviendra plus sur le forum puisque c'est comme ça... :grumpf:
The cake is a fuckin' freakin' lie!!!

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6657
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: Live A Live

Message non lu par Happexamendios » 04 févr. 2008, 08:12

ben mon darkounet ? faut pas faire du boudou comme ça dès le matin !
allez, viens dire à tonton Happex ce qui te travaille.
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
Dark Schneider
Apollon Ténébreux Ultime
Messages : 1211
Inscription : 11 mars 2002, 15:36
Localisation : A la pension Hinata
Contact :

Re: Live A Live

Message non lu par Dark Schneider » 04 févr. 2008, 10:51

En fait...

Je vois des gens qui sont morts... o_O
The cake is a fuckin' freakin' lie!!!

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6657
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: Live A Live

Message non lu par Happexamendios » 04 févr. 2008, 11:56

ha ouais, ça craint !
trop dure la vie !!
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
Spring
Amateur Floodeur
Messages : 79
Inscription : 03 févr. 2010, 11:07
Localisation : Kawasaki-shi

Re: [SNES] Live a Live - VWF

Message non lu par Spring » 14 août 2011, 13:01

Un petit up pour savoir où en est le projet!

Avatar de l’utilisateur
Dark Schneider
Apollon Ténébreux Ultime
Messages : 1211
Inscription : 11 mars 2002, 15:36
Localisation : A la pension Hinata
Contact :

Re: [SNES] Live a Live - VWF

Message non lu par Dark Schneider » 14 août 2011, 13:50

Vu que je suis revenu il y a peu, il reprend tout doucement. Le fait est que je reprend tout à zéro à partir de la version 2 de Gidheon étant donné que pas mal de chose me plaisaient finalement pas tant que ça dans ma première version (en plus dans les scripts de la V1 y avait des trucs cheloux comme un nom du staff entre deux mots d'un dialogue...). Baha s'y remet aussi pour extraire les scripts manquants.
The cake is a fuckin' freakin' lie!!!

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: [SNES] Live a Live - VWF

Message non lu par Ommnislash » 05 janv. 2012, 07:19

Le fait est que je reprend tout à zéro
:-o

bon couraaaaaaage :)
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6395
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Live a Live - VWF

Message non lu par BahaBulle » 05 janv. 2012, 09:33

Il va falloir plus que ça parce que l'ami Darsh est aux abonnés absents en ce moment :(

Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
Messages : 906
Inscription : 15 avr. 2004, 04:45
Localisation : France
Contact :

Re: [SNES] Live a Live - VWF

Message non lu par Lestat » 05 janv. 2012, 16:52

Peux-tu m'uploader les scripts de la Version 2 quelque part baha?
(si tu as la V1 traduite de Darshounet, ça le ferait aussi)

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6395
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par BahaBulle » 06 janv. 2012, 15:06

Désolé Ti et Darsh mais faut que ça bouge :-P

Bref, voilà les scripts (15) et fonts (11) de la V2.

Pour les fonts, logiquement, je ne devrais pas avoir de souci pour augmenter le nombre de caractères donc vous pouvez agrandir.
Il faut que les caractères soient exactement à la même position dans chaque font.
Pour le reste, je ne sais plus trop parce que ça fait un moment :-P

Pour les scripts, les infos du genre <Table id='03'> indique la table utilisée pour le texte qui va avec. Du coup, on peut en déduire de quel scénario il s'agit (mais je n'ai pas fait la correspondance (id <-> univers)).
[NL] = Nouvelle Ligne
[NC] = Nouveau Cadre
Toutes lignes commençant par // sera considéré comme des commentaires.

J'essaierais de balancer la v1 de Darsh ce soir mais bon, vu qu'il voulait tout recommencer...

Si ça bouge, tant mieux, sinon, ben prout.

*** EDIT ***
J'ai fait quelques modifs aux scripts donc merci de télécharger la dernière version :-P

Scripts et Font US V2

Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
Messages : 906
Inscription : 15 avr. 2004, 04:45
Localisation : France
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Lestat » 06 janv. 2012, 18:17

Preums, 491ko de textes (moins si on compte toutes les balises) à 4/5 personnes ça devrait aller assez vite, qui voudra venir? :love:
(Happex? Haru? Pinkette?)

Pour ma part je m'occupe d'inserer les accents et la majuscules dans les différentes typos.

Vous voulez que je fasse un google doc pour bosser à plusieurs?

Avatar de l’utilisateur
pinktagada
Mauvaise ROMhackeuse débutarte
Messages : 2160
Inscription : 10 mars 2010, 10:39
Localisation : Midgard
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par pinktagada » 06 janv. 2012, 19:55

MAIS JE PEUX PAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAS ! Ou alors dans qques mois mais pas là. Bordel. Darsh l'a pas traduit ?
MAIS Y A PLUS DE PLACE A L'ÉCRAN! NON DE MERDE MÊME SI JE TE DONNE TOUS LA PLACE DU MONDE DANS LA ROM!! TU POURRAIS PAS EN FAIRE AFFICHÉ PLUS A L'ÉCRAN!!!
Un grand philosophe...

Image

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Ommnislash » 07 janv. 2012, 03:55

oui !
il l'a traduit entièrement il me semble.

mais il n'était pas pleinement satisfait par sa traduction, et voulais la reprendre à partir de la V2 de Gideon.
son disque dur à lâché et il à perdu son travail.... je ne sais pas si Baha l'a dans ses fichiers transmis par SOR.


je n'ai pas à juger de ses choix, mais j'estime que si ce n'est qu'une question de formulations disgracieuses, cela peut être retravaillé en correction approfondie, sans nécessairement se faire casser le tronc à retraduire tout.
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Hiei-

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Hiei- » 07 janv. 2012, 07:57

Un des trucs intéressants de ce jeu, niveau traduction, c'est que les différents scénarios sont censés ne pas vraiment avoir de lien entre eux (personnages différents, époque différente), ce qui signifie qu'il peut y avoir un traducteur par scénario sans vraiment avoir besoin d'y avoir ensuite une harmonisation entre les scripts (au contraire, une harmonisation du style de traduction gacherait peut-être un peu l'effet).

Maintenant, comme le dit Ommnislash, si quelqu'un a encore le travail de Darsh, il serait peut-être plus profitable de reprendre son travail, de prendre les dumps v2 anglais à côté, de comparer les différences (si la v1 française a conservé le script original dans les fichiers textes) et d'effectuer une grosse correction plutôt que retraduction complète (je doute que tout le boulot de Darsh soit bon pour la poubelle même si la traduction date un peu, on est jamais vraiment satisfait de son propre boulot :P )
Lestat a écrit :Preums, 491ko de textes (moins si on compte toutes les balises)
J'ai fait un test sur le fichier le plus gros (script 6 : 68.9 Ko). Une fois 95% des balises retirées, la taille passe à 44 Ko.

Il faut donc j'imagine compter, à la louche, 25% de balise, ce qui fait que le script en lui-même doit peser dans les 350 Ko.
Dernière édition par Hiei- le 07 janv. 2012, 11:04, édité 2 fois.

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6657
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Happexamendios » 07 janv. 2012, 08:43

okidoki !
je veux bien filer un coup de main...
C'est un jeu que j'aimerai bien jouer avec Arabian Nights.

Si ça fait "que" 350 Ko de script, c'est pas forcément énorme, et si comme a dit Omni c'est surtout reprendre le taf de la Darshouille et reformuler ça peut se faire assez vite je pense (du moins pour le script :p )

ça serait dommage de laisser tomber ce projet.

/me part en chasse de jeunes filles pour remplir sa cave à motivation.
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
Messages : 906
Inscription : 15 avr. 2004, 04:45
Localisation : France
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Lestat » 07 janv. 2012, 09:49

Cool :)

Pour info, j'ai déjà modifié 11 typo sur les 11. Mais je n'ai pas encore modifié les tables des vwf
J'y ai mis les accents usuel et les majuscules accentuées aussi.

à savoir :

Code : Tout sélectionner

à â é è ê ë î ï ô œ ù û ü ç

À Â É È Ê Ë Î Î Ô Œ Ù Û Ü Ç
Donc n'hésitez pas a en mettre dans vos traductions!

Par contre un peu plus d'infos ça serait sympa, j'ai vu des acticles, "the", " the", il y a un dico dans ce jeu?
(Dans le premier script)

Je suis du même avis, une personne par scénario c'est une bonne idée.

Bon je vous laisse, j'ai un arbre a redresser!

Edit : L'arbre est mort, les racines étaient pourrie :(

Edit bis, ayé, font terminée, reste plus qu'a faire les tables vwf correspondante :)

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6395
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par BahaBulle » 08 janv. 2012, 18:12

La V2 de Gideon n'améliore pas seulement le hack, la traduction a entièrement été revue et à une taille plus conséquente.

J'avais déjà essayé de repartir de la version de Darsh mais c'était un peu galère vu que certaines phrases ont été pas mal réinterprétés.
Après, faut s'y retrouver entre l'extraction V1 (de SOR) et V2 (la mienne) qui différent vu que la rom a pas mal été chamboulée avec la V2 de Gideon.

Maintenant, vous faites comme vous le sentez ;)

Scripts US V1
Scripts FR V1
Scripts et Font US V2

Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
Messages : 906
Inscription : 15 avr. 2004, 04:45
Localisation : France
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Lestat » 08 janv. 2012, 22:37

Hum, pour le bestiaire je trouve certains noms bizarres, je vais faire mes petites recherches, pour info il y a un bon site pour LAL ici.

Par contre Baha, histoire que je ne me plante pas, la vwf est codé sur 2 octet? (taille en hexa et "00")

Par contre un peu déçu de voir que ce projet motive si peu de monde o_O

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Ommnislash » 09 janv. 2012, 00:11

tout doux, ça fait que trois jours que baha à fourni les scripts, après neuf ans d'hibernation....
je ne pense pas que tous les traducteurs/hackeurs du forum aient constaté le remontage du topic.

je viens de jeter un oeil sur le script fr "descriptions", seules les 18 premieres sont traduites, autant dire presque rien.

je peux m'en charger, mais pour ça je dois connaitre le nombre de caractères maximum auquel j'ai droit.



il y à aussi quelques onomatopées, je propose qu'on les laisse telles qu'elles.
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
pinktagada
Mauvaise ROMhackeuse débutarte
Messages : 2160
Inscription : 10 mars 2010, 10:39
Localisation : Midgard
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par pinktagada » 09 janv. 2012, 09:34

RHHHHHHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA ! Mais arrêtez de redonner vie aux vieux projets super bien quand on a trop plein de choses géniales en cours !

/me retourne à sa traduction
MAIS Y A PLUS DE PLACE A L'ÉCRAN! NON DE MERDE MÊME SI JE TE DONNE TOUS LA PLACE DU MONDE DANS LA ROM!! TU POURRAIS PAS EN FAIRE AFFICHÉ PLUS A L'ÉCRAN!!!
Un grand philosophe...

Image

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6395
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par BahaBulle » 09 janv. 2012, 09:49

Lestat a écrit :Par contre Baha, histoire que je ne me plante pas, la vwf est codé sur 2 octet? (taille en hexa et "00")
Oui c'est ça, c'est codé sur 2 octets en little endian ;)

Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
Messages : 906
Inscription : 15 avr. 2004, 04:45
Localisation : France
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Lestat » 09 janv. 2012, 13:11

Ommnislash a écrit :tout doux, ça fait que trois jours que baha à fourni les scripts, après neuf ans d'hibernation....
je ne pense pas que tous les traducteurs/hackeurs du forum aient constaté le remontage du topic.

je viens de jeter un oeil sur le script fr "descriptions", seules les 18 premieres sont traduites, autant dire presque rien.

je peux m'en charger, mais pour ça je dois connaitre le nombre de caractères maximum auquel j'ai droit.



il y à aussi quelques onomatopées, je propose qu'on les laisse telles qu'elles.
Bah, je suis calme O_o'?

Pour les onomatopées, j'ai eu, il y a peu l'occasion de bosser sur des "grind", "bark, bark" et autre bizarreries du genre, mais je suis d'avis de les traduire, ou dans le pire des cas en inventer.

Tout n'est pas en vwf?

Omni, es-tu d'accord pour faire un googledoc pour qu'on puisse bosser ensemble?

Je vais tacher de finir les tables des vwf ce soir.

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Ommnislash » 09 janv. 2012, 13:24

grind et bark ne sont pas des onomatopées, mais des mots existants en anglais.
était-ce un document oû il était question de moudre de l'écorce ? rituels magiques ? :p
(je plaisante)

ok pour le googledoc, je ne sais pas comment ça fonctionne mais je vais jeter un oeil ce soir.
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Suprême du flood
Messages : 907
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Inexpugnable » 09 janv. 2012, 13:59

Si ça vous branche suis tombé y a peu sur :

https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/han ... sequence=1

L'annexe est très riche aussi. ^^
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
Messages : 906
Inscription : 15 avr. 2004, 04:45
Localisation : France
Contact :

Re: [SNES] Live a Live

Message non lu par Lestat » 09 janv. 2012, 17:33

/HS ON

:)

Pour le *bark* en fait c'est un personnage humanoïde a tête de renard qui se moque du heros du jeu dans holy umbrela, et le *griindgrind* évoque le bruit que fait le tank Dondera quand il roule (un bruit de chenilles)

/HS OFF

Le google doc est sympa, un fichier excel et hop, c'est parti!

P.s: Inex, je ne peux pas voir ton lien avec la 3DS, je regarde dans la soirée.

Edit : Inex, excellent ce lien!

Répondre