Le projet sur Another Story avance t-il ???

Questions en rapport avec nos traductions. http://www.bessab.net

Modérateur: BessaB

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Ma Teng » 19 Juil 2011, 08:10

Info:
Sailor Moon bientôt sur Nintendo DS ?
A en croire le site gamekult dont voici le lien :
http://www.gamekult.com/jeux/sailor-moo ... 08300.html
et le site gamefaqs dont voici également le lien :
http://www.gamefaqs.com/ds/619122-sailo ... na-splende
il semblerait que oui, mais sortira-t-il en Enrope et en France ?
Ma Teng
Amateur Floodeur
 
Message(s) : 66
Inscrit(e) le : 11 Sep 2006, 16:27
Localisation : Le Havre

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar pinktagada » 19 Juil 2011, 11:32

Mais c'est pas du tout le même jeu. La Luna Splende est sorti en italien d'ailleurs. Mais pour l'instant aucune info sur une sortie ailleurs.
MAIS Y A PLUS DE PLACE A L'ÉCRAN! NON DE MERDE MÊME SI JE TE DONNE TOUS LA PLACE DU MONDE DANS LA ROM!! TU POURRAIS PAS EN FAIRE AFFICHÉ PLUS A L'ÉCRAN!!!
Un grand philosophe...
Avatar de l’utilisateur
pinktagada
Mauvaise ROMhackeuse débutarte
 
Message(s) : 1599
Inscrit(e) le : 10 Mars 2010, 10:39
Localisation : Midgard

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Ma Teng » 19 Juil 2011, 17:57

Oui je sais bien que ce n'est pas le même jeu, c'est juste une info. Mais je ne savais pas que ce jeu était sorti uniquement en Italie.
Ma Teng
Amateur Floodeur
 
Message(s) : 66
Inscrit(e) le : 11 Sep 2006, 16:27
Localisation : Le Havre

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar yulina » 10 Fév 2012, 02:11

Salut! ça y est, j'ai traduit le jeu!

EN entier, enfin j'espère...il y a des passages que j'ai pas trouvé en jouant "en live" avec le jeu, pourtant dans la rom, comme une rencontre avec Fusoya, qui serait un elfe dans le jeu (ou un chat) et qui est la traductrice du jeu version anglaise. (elle a du rajouter ça dans le jeu).
Et des dialogues que j'ai jamais eu!

Sur ce, voilà, j'aimerais que quelqu'un teste le jeu, parler avec les fans et tout à propos de ça pour prendre des décisions (noms, entre autres)
Voilà mon site:
http://www.wix.com/mutsumi_19/sm
Et mon forum, rejoignez moi dessus, parce que le sujet long de 11 pages, c'est pas terrible!
http://100595.aceboard.net
yulina
 
Message(s) : 8
Inscrit(e) le : 08 Mars 2008, 05:06

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Aurette » 12 Fév 2012, 18:06

Intéressant !
Par contre, je n'ai point réussi à télécharger la traduction depuis ton forum. Où peut-on la trouver ?
"The worst foe lies within the self."
Avatar de l’utilisateur
Aurette
Super Floodeur
 
Message(s) : 218
Inscrit(e) le : 09 Nov 2002, 22:44

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar BahaBulle » 12 Fév 2012, 18:19

Ah oui, tiens, je devais jeter un oeil. Merci Aurette de me l'avoir rappelé :D
Et sinon, en effet, les miens Megaupload et rapidshare sont morts

http://100595.aceboard.net/100595-2391-4149-0-traduction.htm

Là, j'utilise un logiciel pour traduire la rom en français, genre "wordpad", ou "translation station". C'est complexe, à l'intérieur de la rom il y a des données, celles des images et du texte, et il faut trouver où est le texte pour le traduire.

o_O
Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
 
Message(s) : 5727
Inscrit(e) le : 06 Août 2002, 08:34
Localisation : Sur une bulle polluée

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Lestat » 12 Fév 2012, 18:27

Je viens de lui envoyer un mp, j'espère qu'elle n'aura pas traduit avec l'éditeur Hexa :D
Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
 
Message(s) : 769
Inscrit(e) le : 15 Avr 2004, 03:45
Localisation : France

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Lestat » 21 Fév 2012, 23:49

*Double post*

Vu le nombre de coquilles et autre cadres débordant j'ai proposé à Yulina qu'elle refasse sa traduction de sailor moon AS avec les accents et des pointeurs (oui, rien n'a été fait au niveau des pointeurs, elle a du bien misérer pour faire sa traduction...)

Michal lui même est étonné qu'elle ne lui ait pas demandé de l'aide :

I did a byte-compare of my old version and her translation. No changed
pointers, no French accents in the font and Yes/No is a garbled version of the
Polish one I really don't understand why she wouldn't want this fixed.
Scared of Jes maybe?


Donc si elle le souhaite, Michal peut lui donner toutes les infos qui vont bien, je lui ai déjà proposé (à Yulina) de mettre au moins les accents sur sa trad! (que j'ai fait quand j'ai vu son post) mais il semble que ça ne la botte pas trop de remettre les mains dans le cambouis.

Au pire s'il y a des traducteurs motivé parmi vous, vous pouvez contacter michal sur son site, il est super sympa!
Avatar de l’utilisateur
Lestat
céréal floddeur
 
Message(s) : 769
Inscrit(e) le : 15 Avr 2004, 03:45
Localisation : France

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Hiei- » 22 Fév 2012, 00:40

Qu'il diffuse ses outils et quelqu'un s'en occupera sûrement tôt ou tard ?
http://www.hiei-tf.fr/pcb-snes
http://www.hiei-tf.fr/som_to-do_list.html

サウザー (北斗の拳) : こんなに苦しいのならば悲しいのならば愛などいらぬ
Souther (Hokuto no Ken) : Si l'amour est si douloureux et triste, alors je n'en ai pas besoin !

Image
Avatar de l’utilisateur
Hiei-
Dieu Suprême du flood
 
Message(s) : 1948
Inscrit(e) le : 19 Août 2003, 06:11

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar pinktagada » 22 Fév 2012, 01:13

Ahah ^ ^ La peur de Jes. Moi aussi il me faisait peur, avant que je ne lui propose des sucettes à l'anis ^ ^ (Skeud pour ce coup, je te maudis).
MAIS Y A PLUS DE PLACE A L'ÉCRAN! NON DE MERDE MÊME SI JE TE DONNE TOUS LA PLACE DU MONDE DANS LA ROM!! TU POURRAIS PAS EN FAIRE AFFICHÉ PLUS A L'ÉCRAN!!!
Un grand philosophe...
Avatar de l’utilisateur
pinktagada
Mauvaise ROMhackeuse débutarte
 
Message(s) : 1599
Inscrit(e) le : 10 Mars 2010, 10:39
Localisation : Midgard

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Graou » 24 Fév 2012, 16:39

pinktagada a écrit:Ahah ^ ^ La peur de Jes. Moi aussi il me faisait peur, avant que je ne lui propose des sucettes à l'anis ^ ^ (Skeud pour ce coup, je te maudis).


C'est à se demander qui a pris peur de qui... Il a quand même disparu dans la nature par la suite :D
Avatar de l’utilisateur
Graou
SHIKAAAA
 
Message(s) : 802
Inscrit(e) le : 31 Août 2004, 19:50
Localisation : Sous un pont

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar shoros » 05 Mars 2012, 18:58

Hiei- a écrit:Qu'il diffuse ses outils et quelqu'un s'en occupera sûrement tôt ou tard ?

surement
Avatar de l’utilisateur
shoros
Dieu Suprême du flood
 
Message(s) : 1089
Inscrit(e) le : 23 Déc 2007, 21:57

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Hiei- » 05 Mars 2012, 19:59

C'est même sûr.

Si les outils étaient disponibles, il suffirait de redumper la trad faite actuellement, la copier-coller dans le nouveau script des outils, la corriger et c'est terminé (un peu comme "Secret of Mana").
http://www.hiei-tf.fr/pcb-snes
http://www.hiei-tf.fr/som_to-do_list.html

サウザー (北斗の拳) : こんなに苦しいのならば悲しいのならば愛などいらぬ
Souther (Hokuto no Ken) : Si l'amour est si douloureux et triste, alors je n'en ai pas besoin !

Image
Avatar de l’utilisateur
Hiei-
Dieu Suprême du flood
 
Message(s) : 1948
Inscrit(e) le : 19 Août 2003, 06:11

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Musashi » 05 Mars 2012, 20:29

J'ai testé vite fait la traduction, effectivement vu les moyens utilisés c'est pas très très bon !

- L'intro est complètement buguée, le texte s'affiche à moitié
- La ponctuation est mauvaise (les ? et ! sont collés)
- Y'a souvent du texte qui sort de l'écran
- Les menus sont à moitié traduits aussi

Après je sais pas non plus si la traduction est fidèle à la version anglaise, j'avais joué à celle de Fusoya y'a très très longtemps.

Je remets pas du tout en cause le travail effectué cela dit, ça a pas du être facile.
Avatar de l’utilisateur
Musashi
Maître en Flood
 
Message(s) : 328
Inscrit(e) le : 19 Mars 2005, 19:51

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Hiei- » 05 Mars 2012, 20:45

Les "?" et "!" sans espace, c'est récurrent dans les traductions françaises et ce n'est pas très gênant (c'est juste que ça permet de gagner de la placer quand elle est limitée).
http://www.hiei-tf.fr/pcb-snes
http://www.hiei-tf.fr/som_to-do_list.html

サウザー (北斗の拳) : こんなに苦しいのならば悲しいのならば愛などいらぬ
Souther (Hokuto no Ken) : Si l'amour est si douloureux et triste, alors je n'en ai pas besoin !

Image
Avatar de l’utilisateur
Hiei-
Dieu Suprême du flood
 
Message(s) : 1948
Inscrit(e) le : 19 Août 2003, 06:11

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar Musashi » 05 Mars 2012, 21:17

Je trouve ça dépend la police de caractère utilisée aussi... autant le ? me gêne moins, je le mets souvent collé aussi en fait, par contre le ! pas très fan.

Et sur Sailor Moon justement a cause de la police (ou du moins le rendu), ça fait moche. :-P
Avatar de l’utilisateur
Musashi
Maître en Flood
 
Message(s) : 328
Inscrit(e) le : 19 Mars 2005, 19:51

Re: Le projet sur Another Story avance t-il ???

Message non lupar yulina » 10 Mai 2013, 20:28

J'ai mis une nouvelle version de ma traduction, j'ai tenté de corriger les erreurs où il y a des textes qui sortent de l'écran, et aussi des fautes et un bug sur les attaques spéciales.
J'espère qu'il n'y a plus aucun problème. Je teste moi-même le jeu pour voir les erreurs.
Allez voir sur mon site qui a changé d'adresse: http://mutsumi-19.wix.com/sm :) (section jeux)

J'attends de vos nouvelles et bonne partie ;)
yulina
 
Message(s) : 8
Inscrit(e) le : 08 Mars 2008, 05:06

Précédent

Retour vers BessaB

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité(s)