Final Fantasy IV

Questions en rapport avec nos traductions. http://terminus.romhack.net

Modérateur : Terminus Traduction

Yann-Bleiz
Messages : 3
Inscription : 11 sept. 2007, 14:49

Final Fantasy IV

Message non lu par Yann-Bleiz » 11 sept. 2007, 14:59

Bonjour,

Je ne trouve plus le patch pour FFIV jap sur SNES sur votre site. Est-ce normal ?

Et si oui, où pourrais-je trouver une rom de FF IV traduite en français ?

Merci d'avance.

Avatar de l’utilisateur
KS151
Monsieur 2 patches tous les 2 jours ^_^
Messages : 1084
Inscription : 26 juil. 2004, 16:03
Contact :

Message non lu par KS151 » 11 sept. 2007, 15:10

Ici

Bon jeu ;).

Yann-Bleiz
Messages : 3
Inscription : 11 sept. 2007, 14:49

Message non lu par Yann-Bleiz » 11 sept. 2007, 15:17

Merci de cette réponse rapide, mais je chercherai en fait plutôt une version fr de l'original (FFIV hard type)...

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6395
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Message non lu par BahaBulle » 11 sept. 2007, 15:24

Il n'y a pas de traduction pour la version hard type, il me semble.

Avatar de l’utilisateur
KS151
Monsieur 2 patches tous les 2 jours ^_^
Messages : 1084
Inscription : 26 juil. 2004, 16:03
Contact :

Message non lu par KS151 » 11 sept. 2007, 15:34

Je ne pense pas non plus.

Yann-Bleiz
Messages : 3
Inscription : 11 sept. 2007, 14:49

Message non lu par Yann-Bleiz » 11 sept. 2007, 15:55

Merci pour l'info... Et il n'y en a pas de prévu ?

Sinon, tant pis, je vais devoir me rabattre sur la version traduite en anglais, dur pour moi ! ;)

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 11 sept. 2007, 16:20

Il y en avait une de prévu par Terminus Traduction d'une part et une autre version par Final Translation d'autre part.

Selon mes informations, ce serait la version de FT qui serait la plus proche de la fin. Le souci, c'est qu'il reste un petit problème au niveau du ROMhacking (je crois que le traducteur voulait de trop nombreuses modifications :P *Aïe, Hrothgar, pas taper !*). Faudrait voir avec Meradrin s'il est possible de sortir une traduction terminée à 90-95%.

En ce qui concerne TT, c'est ManZ qui s'en occupe et je crois bien que, niveau ROMhacking, c'était bien avancé. Par contre, niveau traduction, je ne sais pas trop ce qu'il se passe. Terminus a certainement plus d'infos là-dessus.

Enfin, à une époque, un dénommé fodjio avait tenté l'aventure... Mais il a apparemment disparu ^^. Hrothgar doit être le dernier à lui avoir parlé, si mes souvenirs sont exacts.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1630
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 11 sept. 2007, 16:27

En effet ManZ avait pas mal avancé niveau hack mais Ryusan qui voulait retraduire les épisodes Snes na plus donné de signe de vie.

Avatar de l’utilisateur
Argone
Quiche lorraine
Messages : 1029
Inscription : 28 mai 2006, 23:32
Localisation : Ste Marie aux Chênes (57)

Message non lu par Argone » 12 sept. 2007, 02:00

Ti Dragon a écrit :Terminus a certainement plus d'infos là-dessus.
On avait pas dit qu'on les appellait FlashPV traduction maintenant ? :D
Si vous ne prenez pas le temps, c'est lui qui vous prendra

Avatar de l’utilisateur
ManZ
Nouveau Floodeur
Messages : 39
Inscription : 22 sept. 2002, 12:26
Localisation : Montpellier

Message non lu par ManZ » 14 sept. 2007, 11:49

A priori la version de FT est plus avancée, pour la version TT, le hack n'est pas terminé il reste un peu de cosmétique (surtout dans les combats). Niveau traduction rien n'est commencé, ou alors je ne suis pas au courant :)
Tvouuuuut Tvouuuuuuuut

Avatar de l’utilisateur
Hroþgar SCRB
Mera Hunter
Messages : 1484
Inscription : 24 févr. 2002, 14:44
Localisation : Rotomagi
Contact :

Message non lu par Hroþgar SCRB » 14 sept. 2007, 14:51

Hmmm, dites-moi si je dis une connerie, mais si la version de TT a un hack et pas de traduction et la version de FT a une traduction mais pas de hack, il n'y aurait pas moyen de s'arranger?
Votre fils ne fait pas ses devoirs, il les commet. (Quino)

Avatar de l’utilisateur
kogami
Dieu Floodeur
Messages : 750
Inscription : 17 juin 2004, 16:47

Message non lu par kogami » 14 sept. 2007, 16:09

une petite copro entre team :-D

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lu par Ommnislash » 14 sept. 2007, 16:14

Hroþgar scrb a écrit :Hmmm, dites-moi si je dis une connerie, mais si la version de TT a un hack et pas de traduction et la version de FT a une traduction mais pas de hack, il n'y aurait pas moyen de s'arranger?
enfin un mec intelligent 8)
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6395
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Message non lu par BahaBulle » 14 sept. 2007, 16:47

Ommnislash a écrit :enfin un mec intelligent 8)
Merci pour les autres :P

Avatar de l’utilisateur
Hroþgar SCRB
Mera Hunter
Messages : 1484
Inscription : 24 févr. 2002, 14:44
Localisation : Rotomagi
Contact :

Message non lu par Hroþgar SCRB » 14 sept. 2007, 20:36

Ah, bon, ça n'a choqué personne, y'a bon :D
Bon, après, faut voir pour confirmer avec les principaux intéressés et ensuite voir comment faire pour avancer le schmilblik.
Votre fils ne fait pas ses devoirs, il les commet. (Quino)

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 14 sept. 2007, 22:49

ManZ est toujours partant pour des trucs a plusieurs :D
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1630
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 14 sept. 2007, 23:12

C'est à étudier (enfin surtout avec ManZ :-D ), ce serait effectivement un bon moyen de contenter la majorité.

Avatar de l’utilisateur
Hroþgar SCRB
Mera Hunter
Messages : 1484
Inscription : 24 févr. 2002, 14:44
Localisation : Rotomagi
Contact :

Message non lu par Hroþgar SCRB » 15 sept. 2007, 10:21

Bon, ben dans ce cas, il faut trouver un ManZ...
*Modifie son matériel de chasse au caribou pour faire la chasse au ManZ* :evil:
Votre fils ne fait pas ses devoirs, il les commet. (Quino)

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Message non lu par Ti Dragon » 15 sept. 2007, 10:36

Une légende raconte que les dragons et quelques initiés savent où il se terre...
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1630
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 15 sept. 2007, 11:16

Il a un petit truc à faire pour moi, je lui parlerai de ça.
A moins qu'il ne passe avant sur le forum :D

Avatar de l’utilisateur
ManZ
Nouveau Floodeur
Messages : 39
Inscription : 22 sept. 2002, 12:26
Localisation : Montpellier

Message non lu par ManZ » 17 sept. 2007, 10:38

Pour ce qui est d'utiliser mon hack ça se réfléchit, je ne me souviens pas *exactement* de ce que j'ai fait faut que je fasse un état des lieux mais dans tout les cas je ne suis pas contre les trucs à plusieurs.

D'ailleurs si mes souvenirs sont exact ce n'est pas la première fois que nous tenterons FF4 avec H, il en a déjà été question il a quelques temps (année? :p). Décidément le temps passe trop vite :)
Tvouuuuut Tvouuuuuuuut

Avatar de l’utilisateur
Hroþgar SCRB
Mera Hunter
Messages : 1484
Inscription : 24 févr. 2002, 14:44
Localisation : Rotomagi
Contact :

Message non lu par Hroþgar SCRB » 17 sept. 2007, 11:16

Bon, ça avance :)
Hmmm, ça me rappelle en effet vaguement quelque chose, mais il faut dire qu'il s'est passé énormément de choses avec FF4, alors j'ai un peu de mal, à force :mad:
Bon, jettes-y un coup d'oeil et fais un topo détaillé sur les spécificités et formats que doivent avoir les différents textes (si évidemment c'est ok pour faire le truc ensemble)
Votre fils ne fait pas ses devoirs, il les commet. (Quino)

Avatar de l’utilisateur
FlashPV
Dieu Suprême du flood
Messages : 1630
Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
Localisation : Un coin perdu dans la colline
Contact :

Message non lu par FlashPV » 17 sept. 2007, 12:57

N'oublie pas qu'en tant qu'agent de ManZ j'ai droit à des royalties :D

Avatar de l’utilisateur
ManZ
Nouveau Floodeur
Messages : 39
Inscription : 22 sept. 2002, 12:26
Localisation : Montpellier

Message non lu par ManZ » 17 sept. 2007, 13:53

Bon j'ai fait un vague tour du hack, la partie dialogue (vwf, retour auto, et autres joyeuses idées que j'ai taxé a Mera) fonctionne.

Les Menus sont a peut près en bricolage final (ya du jap qui traine dans quelques endroits), les objets/magies ya des bouts de hack pour alonger leur longueurs mais j'ai pas de dumps des objets (faudra que je regarde :p).

les combats sont ce qu'il a de moins avancé, ya que des bricoles des faites.

Je vais te faire un patch pour que tu puisses regarder par toi même Hounet.
Tvouuuuut Tvouuuuuuuut

Avatar de l’utilisateur
Machin
Maître en Flood
Messages : 317
Inscription : 28 mai 2003, 16:25

Message non lu par Machin » 29 sept. 2007, 10:18

Heu je voudrai pas faire mon rabajoie ^^. Au pire y a FFIV sur GBA il a été traduit officiellement bon ok ça vaut pas la version snes mais c'est mieux que rien :p ?
Machin

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité